- Das Leben ist zu kurz. Ihr Leute überhäuft mich mit Beschuldigungen. | Open Subtitles | ــ الحياة قصيره جداً ــ أنتم يا جماعه ستألفون كتاباً عني |
- Du solltest schlafen. - Ich dachte, ich schau mal kurz rein. | Open Subtitles | . يجب أن تكون نائمآ - فكرت فى زياره قصيره - |
Sie denkt nur, kurze Telefonate kann man nicht zurückverfolgen. | Open Subtitles | انها تعتقد ان المكالمه اذا كانت قصيره فلا يمكن تعقبها |
kurze Beine, langer Weg vom Waisenhaus. | Open Subtitles | سيقان قصيره مسافه طويله من ملجأ الأيتام إلى هنا |
Alles, um was ich im Gegenzug bitte,... ist eine kleine Exkursion. | Open Subtitles | كل ما أطلبه في المقابل هو رحله قصيره فى الميدان |
Bitte gedulden Sie sich noch ein wenig, Sir. | Open Subtitles | أن أمكنك الأنتظار لمدة قصيره. سيدي. |
Zwei-Stunden-Disco-Swing-Party nach dieser kurzen Pause. | Open Subtitles | ِ ساعتين من الموسيقى قبل ان نأخذ استراحه قصيره |
- Ich stelle nur fest, dass das Leben kurz ist und der kluge Mann mit Bedacht vorgeht. | Open Subtitles | لا , انا فقط اشير الى ان الحياه قصيره والرجل الذكى يتجنب خساره رهاناته |
Wir müssen jetzt gehen, denn sie werden nur kurz hier sein. | Open Subtitles | يجب ان نذهب الان لأنهم سيكونون هنا لفتره قصيره |
- "kurz nach dem schlimmen Vorfall, kam ein junger Ritter namens J. M. Barnaby in die Stadt." | Open Subtitles | إستمر يا بيتر بعد فتره قصيره من هذا الحادث الأليم فارس صغير يسمى جي إم بارنابي جاء إلى المدينه |
Ob das lang ist oder kurz, liegt bei Ihnen. | Open Subtitles | سواء كانت طويلة أَو قصيره بشكل مؤلم , هذا عائد اليكى |
Viel zu jung um zu lernen, dass das Leben so kurz sein kann. | Open Subtitles | صغير جدا على ان يدرك كم هى الحياه قصيره. |
Das Leben ist zu kurz. | Open Subtitles | واحب اعمل مع ناس يعملون المثل الحياه قصيره جدا |
Nur fünf kurze Wochen bis wir unten in Nicaragua sind. | Open Subtitles | فقط خمس اسابيع قصيره حتى نكون في نيكاراكوا |
Denkt dran, nur eine kurze Pause, dann geht's weiter. | Open Subtitles | تذكروا يا رفاق، نحن هنا لاخذ استراحة قصيره وبعدها سنكمل طريقنا |
kurze Pause, am See gibt es Erfrischungen. | Open Subtitles | لنأخُذ استراحة قصيره يُوجدُ مُنعشاتٌ في البحيره |
Er hat kurze Flanken drauf und ist recht flink, aber er lässt seinen Primary-Receiver einfach im Regen stehen. | Open Subtitles | يمكنه تمرير تمريرات قصيره ويستطيع توسيع الالعاب بقدميه لكنه دائماً يرمي للمتلقي الاول وهذا كالتوسل لاعتراض كراته |
Und ich habe Berichte gelesen, in denen Augenzeugen behaupten eine kleine Frau gesehen zu haben, was in Wirklichkeit ein 1,80 m großer Mann war. | Open Subtitles | واذا قرأت مذكرات الشهود ستعرف انها امرأه قصيره ذو سته اقدام لقدمى رجل |
Also, wenn das bedeutet, dass wir Abstand zu dir halten müssen für eine kleine Weile, dann... | Open Subtitles | واذا كان هذا يعني ان نبقى على مسافه بعيده منك لفتره قصيره .. حينها |
Ich schreibe Listen mit Namen für das Baby, kleine Geschichten über die Zukunft unserer Beziehung, erinnere sie an all die unglücklichen Liebenden, die Hindernisse überwanden, um beieinander zu sein, | Open Subtitles | اكتب لائحة اسماء للطفل اكتب قصص قصيره عن مستقبل علاقتنا واذكرها بعشاق آخرون تم التفريق بينهم خلال التاريخ |
Spüren wir ihn auf und unterhalten uns ein wenig. | Open Subtitles | لنقوم بالقبض عليه , ونحظي بدردشة قصيره |
Ich sagte: "Keine kurzen Röcke im College, bitte!" | Open Subtitles | انا قلت لا تنورات قصيره فى الكليه لو سمحتى |