"قطعة حلوى" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein Bonbon
        
    • ein Schokoriegel
        
    • ein Stück Kuchen
        
    • einen Schokoriegel
        
    Letztes Jahr wollte mein kleiner Bruder ein Bonbon aufheben. Open Subtitles لأنه في السنة الماضية حاول أخي الصغير أخذ قطعة حلوى
    Tust ganz süß wie ein Bonbon. Open Subtitles تتصرفين بشكل لطيف كأنها قطعة حلوى
    Ooh, ein Bonbon. Open Subtitles قطعة حلوى أوه ..
    Wenn er ein Schokoriegel wäre, dann wäre er Spaßgröße. Open Subtitles ...لقد كان فقط, حسنا لو كان يرتدي قطعة حلوى لكانت من القياس المرح
    Lebe ein bißchen, Hugo. Das ist nur ein Schokoriegel, okay? Open Subtitles (عش حياتك ، (هوغو إنها مجرد قطعة حلوى ، حسناً؟
    Lass es uns in meinem Bett gemütlich machen, ein Stück Kuchen, ein Glas Milch, und einen alten Cary Grant Film ansehen. Open Subtitles لنذهب إلى الفراش ومعنا قطعة حلوى وكأساً من الحليب ونشاهد أحد افلام كاري غرانت
    Die meisten Camper sind Unglückselige, die für einen Schokoriegel alles tun würden. Open Subtitles معظم المخيمين كانوا تعيسي الحظ على استعداد لفعل أي شيء مقابل قطعة حلوى
    Ooh, ein Bonbon. Open Subtitles أوه .. قطعة حلوى
    Ooh, ein Bonbon. Open Subtitles أوه .. قطعة حلوى
    Ooh, ein Bonbon. Open Subtitles أوه .. قطعة حلوى
    Ooh, ein Bonbon. Open Subtitles أوه .. قطعة حلوى
    Ooh, ein Bonbon. Open Subtitles قطعة حلوى أوه ..
    Vielleicht gebe ich dir ein Bonbon. Open Subtitles انا ربما حتى اعطيك قطعة حلوى
    ein Schokoriegel, wie die, die er bei sich hatte. Open Subtitles قطعة حلوى. يحملها معه.
    Möchtest du ein Stück Kuchen aus dem Laden da drüben haben? Open Subtitles أتريدين قطعة حلوى من ذلك المتجر الذي هناك؟
    Drittens sagen uns die Ratingagenturen nicht, wie genau sie ihre Bewertungen aufstellen, wobei man heutzutage nicht einmal mehr einen Schokoriegel verkaufen kann, ohne dass nicht alles, was drin ist, aufgelistet wäre. TED و النقطة الثالثة هي ، وكالات التصنيف لا تطلعنا على الطريقة التي يتبعونها في تصنيفاتهم، ولكن في هذا العصر، لا يمكنك حتى بيع قطعة حلوى دون إدراج كل ما تحتويه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus