"قلت بأنني" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich
        
    • habe
        
    - ich dachte, ich kenne sie. - Es tut mir Leid. Open Subtitles ـ أنت لا تعرفها ـ قلت بأنني ظننت أنني أعرفها
    Da vermisste ich meine Frau. Heut Nacht vermiss ich mein Bett! Open Subtitles البارحة قلت بأنني أشتاق إلى زوجتي الآن أشتاق إلى سريري
    Da vermisste ich meine Frau. Heut Nacht vermiss ich mein Bett! Open Subtitles البارحة قلت بأنني أشتاق إلى زوجتي الآن أشتاق إلى سريري
    Als sie damals verunglückt sind, war ich drei und Tat war sechs Jahre alt. Open Subtitles أعلم انك قلت بأنني كنت في الثالثه من عمري وأخي كان في السادسه
    ich sagte, ich habe das Sagen. Data, hast du Feuer? Open Subtitles قلت بأنني أنا المسؤول ديتا,هل لديك مصباح؟
    ich habe gesagt, ich würde ihn töten, aber niemand hört Bender zu. Open Subtitles قلت بأنني سأقتله بنفسي لكن لا أحد يستمع لبيندر
    Hab gesagt, ich komme später. Nein, schlimmer. Meine Vermieterin kann es einfach nicht lassen. Open Subtitles قلت بأنني سآتي متأخرة كلا بل الأسوأ صاحبة العمارة لن تترك الأمر وشأنه
    Würde ich mich selbst anzeigen, wäre es nicht glaubhafter. Open Subtitles ولن يصدق أحدا هذه القصة .حتى لو قلت بأنني فعلتها
    Kann sein, hab ich gesagt. Open Subtitles يا رجل، أنا قلت بأنني أعتقد أنـّها اختطفت نفسها
    ich sagte, ich bin verwirrt, nicht, dass ich nicht daran glaube. Open Subtitles اصغ إلي ، لقد قلت بأنني كنت مشوشاً لم أقل ذلك ، ولا أؤمن به
    - ich warte schon ewig! Open Subtitles لقد قلت بأنني التالية لقد كنت هنا منذ ساعات
    ich sagte nur, ich würde es nicht tun, solange ich nicht frei bin. Also gut. Open Subtitles قلت بأنني لا بينما أنا ما كنت الذي لن يدل على أي الوعد مرة أَنا
    ich sagte: "Dann werde ich der Medien-Aufsichtsbehörde melden, Open Subtitles قلت بأنني سأذهب إلى لجان الاتصالات الاتحادية
    ich will nicht, dass Bauer Sie von lhrer Arbeit ablenkt. Open Subtitles لقد قلت بأنني لا أريد من جاك باور أن يلهيكم عن عملكم
    Im Wahlkampf, als mein Gegenkandidat, sagtest du, ich wäre dumm. Open Subtitles ذلك مضحك أثناء الحملة، هوما، عندما أنت كنت معارضي يسير ضدني، قلت بأنني كنت غبي
    Du weißt, dass ich ungern über diese Zeit spreche. Open Subtitles أعتقد أنني قد قلت بأنني لا أحَبِّذ الحديث عن تلك الفترة في حياتي
    ich sagte schon, es tut mir Leid. Open Subtitles عن ردة فعل لصبي غير مستقر عقلياً قلت بأنني آسفة
    ich habe gesagt, dass ich nichts davon wüsste, sie lebend da heraus zu bekommen. Open Subtitles انا قلت بأنني لا اعرف شيئا يساعد بخروجها حيا
    ich habe ihm die Nachricht bestimmt gegeben, wenn ich das gesagt habe. Open Subtitles اذا قلت بأنني سوف أسلمه الرساله فأنا متأكدة بأنني فعلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus