"قلت بنفسك" - Traduction Arabe en Allemand

    • hast selbst gesagt
        
    • sagten doch
        
    • Du sagtest selbst
        
    • Sie sagten selbst
        
    • du selbst gesagt hast
        
    • sagst selbst
        
    • sagtet selbst
        
    • hast es selbst gesagt
        
    Und du hast selbst gesagt, dass du lange kein süßes Date hattest. Open Subtitles و أنت قلت بنفسك أنك لاتقابلينشبانظرفاءمؤخراً.
    Du hast selbst gesagt, sie bietet die beste Handarbeit von allen, oder? Open Subtitles هيا, لقد قلت بنفسك بأنها أعطتك أفضل عمل يدوي حظيت به في حياتك؟
    Ich meine, du hast selbst gesagt hier wären nur eine Million Dollar drin. Open Subtitles أعني أنك قلت بنفسك هناك مليون دولار فقط هناك
    Sehen Sie, sie sagten doch selbst, dass der ganze Kram in der Aktentasche ihres Vater vielleicht auch nichts bedeuten könnte. Open Subtitles انظر , انت قلت بنفسك ان هذا الشيء من حقيبة والدك قد لا يعني شيئا
    Du sagtest selbst, dass der Zug irgendwo halten muss. Open Subtitles لقد قلت بنفسك أن القطار سيتوقف بأحد الأماكن حتمًا
    Sie sagten selbst, viele zerstrittene Systemherren sind besser als ein allmächtiger. Open Subtitles قلت بنفسك مجموعة من الحكام المتحاربين أفضل من واحد يملك كل قوتهم
    Ich bin nicht sicher, aber wie du selbst gesagt hast, die Dinge ändern sich. Open Subtitles لست متأكد لكن كما قلت بنفسك
    Du sagst selbst, dass die Barrikade nicht lange hält. Open Subtitles انت قلت بنفسك الحاجز لن يصمد طويلاً
    Aber Ihr sagtet selbst: Keine sterbliche Waffe kann ihn töten. Open Subtitles لقد قلت بنفسك لايوجد سلاح مميت يستطيع قتله
    Du hast es selbst gesagt. Der Deal ist zu gut, um wahr zu sein. Open Subtitles قلت بنفسك أن الصفقة أكثر خيالاً لتكون حقيقية و التفاصيل المالية تؤكد ذلك
    Hör zu, du hast selbst gesagt, dass du sie heute Morgen noch hattest. Open Subtitles اسمع ، لقد قلت بنفسك أنها كانت معك في الصباح
    Du hast selbst gesagt, ich bin erwachsen und du bist keine Spionin. Open Subtitles قلت بنفسك أنا إمرأة ناضجة وأنت لست جاسوسا.
    Du hast selbst gesagt, dass Parsa Mietgangster und Bombenleger bezahlt. Open Subtitles حسناً ، لقد قلت بنفسك ان بارسا يدفع لقتلة ومفجرين مأجورين
    Du hast selbst gesagt, dass du nicht glaubst, dass die Sache funktioniert. Open Subtitles لقد قلت بنفسك أن أننا لن نستطيع النجاه.
    Sie sind echt gut. Und du hast selbst gesagt, wie viel Mäuse in so 'ner Sache stecken. Open Subtitles و قلت بنفسك كم من المال في هذا المجال
    Du hast selbst gesagt, Du konntest es nicht gut sehen. Open Subtitles لقد قلت بنفسك بانك لم تره جيدا
    Sie sagten doch, die Gegend sei unbewohnt. Es wird nur ein Opfer geben. Open Subtitles لقد قلت بنفسك أن المنطقة غير مأهولة لن يكون هناك إلا ضحية واحدة
    Du sagtest selbst, er war eine Weile verschwunden, richtig? Open Subtitles قلت بنفسك أنه اختفى فترة أليس كذلك؟
    Sie sagten selbst... Wer weiß, wann ich wiederkomme? Open Subtitles لقد قلت بنفسك أنه لا أحد يعرف وقت عودتي؟
    Wie du selbst gesagt hast: "Alle fürchten Frankreich." Open Subtitles كما قلت بنفسك "الجميع يخشى "فرنسا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus