"قلت لك أني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich
        
    - Ich will nichts mehr damit zu tun haben. - Ich weiß. Open Subtitles لقد قلت لك, أني لن أفعل أي شيء يتعلق بالموضوع مطلقا
    Wie würdest du reagieren, wenn Ich der Antichrist wäre? Open Subtitles وما هي ردة فعلك لو قلت لك أني عدو للمسيح؟
    Äh, dass Ich Kirk Douglas bin, glauben Sie nicht, oder? Open Subtitles أعتقد بأنك لن تصدقني إذا قلت لك أني كيرك دوغلاس؟
    Wenn Ich Ihnen sagen würde, dass Ich Sie liebe und alles aufgebe, damit wir zusammen sein können, was würden Sie sagen? Open Subtitles لو قلت لك أني أحبك وأنني سأتخلى عن كل شيء لأبقى معك مــ ..
    Ich bezahle Ihnen sehr viel Geld, Collette. Open Subtitles قلت لك أني سأتصل بك بمجرد أن يكون عندي كل شيء
    Ja, ja, Ich sagte, dass Ich das schaffe. Open Subtitles نعم، نعم، لقد قلت لك أني سأتولى هذا الأمر
    War es wirklich nötig, meinen Vater anzurufen? Ich hab' Ihnen doch gesagt, Ich hab' nichts geklaut. Open Subtitles لم يكن هناك داعي لتطلب أبي قلت لك أني لم أسرق شيئاً
    Ich hätte den aus dem Lieferwagen gebraucht. Open Subtitles لقد قلت لك أني في حاجة الخرطوم من الشاحنة أيمكنك تصليحها مؤقتًا؟
    Das ist der Song, den Ich aufnehmen wollte. Open Subtitles مرحبا أبي هذه الأغنية التي قلت لك أني سأسجلها
    Schatz, Ich hab dir doch gesagt, dass Ich unterwegs bin. Open Subtitles عزيزتي، ظننت أني قلت لك أني أعمل اليوم ؟
    Was, wenn Ich wüsste, wie wir aus unserer finanziellen Krise herauskommen können? Open Subtitles ماذا لو قلت لك أني أعرف كيف نخرج من خلف ستار الأزمة المالية ؟
    Ich habe dir doch gesagt, dass Ich vorhatte, die Felder wieder zu bepflanzen. Open Subtitles أتذكر حين قلت لك أني سأزرع الحقول مجدداً قبل حلول الصيف؟
    Ich hatte keine Angst, Ich war überrascht. Open Subtitles قلت لك أني سأردها لكِ. لم أخف، كنت متفاجئة.
    Das müssen Sie entscheiden. Ich bin einverstanden. Open Subtitles أنت قل لي سبق أن قلت لك أني جاهزة
    Würdest du dich wundern, wenn Ich dir sage, dass Ich dich liebe? Open Subtitles هل تستغربين إذا قلت لك أني أحبك؟
    - Ich mag nicht darüber reden. Open Subtitles لقد قلت لك أني أريد القدوم -لا أريد الحديث معك -أرجوك!
    Ich weiß nichts von einer Verschwörung. Ich sagte doch, Ich bin FBI-Agent. Ich war niemals im Irak. Open Subtitles "لا أعلم شـيئا عن المؤامرة لقد قلت لك أني من عملاء الاف بي آي ولم اكن في العراق " راين :
    Als du im Koma warst, hab Ich gesagt, dass Ich dich liebe. Open Subtitles حينما كنت في تلك الغيبوبة "قلت لك "أني أحبّك
    Und Ich, dass Ich 'ne Überraschungsparty für meinen Verlobten geschmissen habe... und die Überraschung war, dass er mich vor unseren Freunden verlassen hat... während sie sich im Schrank versteckt haben? Open Subtitles هل قلت لكي أن من طردني هو مديري وأيضا أبي؟ هل قلت لك أني أقمت حفلة عيد ميلاد مفاجأة لخطيبي...
    Vielleicht. Außer, dass Ich sage, dass Ich sie mag. Open Subtitles ربما, بإستثناء إن قلت لك أني معجب بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus