| hast du zu ihr gesagt, dass du Jane nicht magst? | Open Subtitles | هل قلت لها أي شيء كي تكره جاين؟ |
| Was hast du zu ihr gesagt? | Open Subtitles | - أوه، يا إلهى - ماذا قلت لها ؟ |
| - Ich hab ihr immer gesagt... - Was hast du ihr gesagt? | Open Subtitles | لقد قلت لها ألا تفعل , بوبا حذرها- حذرتها من ماذا؟ |
| hast du ihr gesagt, das ist deine einzige Chance, ein biologisches Kind zu bekommen? | Open Subtitles | هل قلت لها هذه فرصتك الوحيدة لإنجاب طفل بيولوجي؟ |
| Ich habe ihr gesagt: "Das mache ich nicht mehr lange mit." | Open Subtitles | لذا قلت لها أننى لن أتحمل هذا أكثر من ذلك |
| hast du gesagt, ihr würdet ihn töten, wenn sie nicht mitspielt? | Open Subtitles | لقد قلت لها بأننا سوف نتصل بها ونخبرها ماذا تفعل |
| Was haben Sie ihr gesagt? | Open Subtitles | ماذا قلت لها ؟ |
| war vollkommen schockiert als ich ihr sagte: "Alter, frittiertes Eis ist nicht chinesisch." | TED | صدمت تماما عندما قلت لها ، "عزيزتي ، الجيلاتي المقلية ليست صينية." |
| Was zum Teufel hast du zu ihr gesagt? | Open Subtitles | ماذا قلت لها بحق الجحيم؟ |
| Was hast du zu ihr gesagt? | Open Subtitles | ماذا قلت لها ؟ |
| Was hast du zu ihr gesagt? | Open Subtitles | ماذا قلت لها ؟ |
| Was hast du zu ihr gesagt? | Open Subtitles | ماذا قلت لها ؟ |
| hast du ihr gesagt, wie hübsch sie sei und dass du einen großen Star aus ihr machst? | Open Subtitles | قلت لها كم هي جميلة . وأنك ستجعلها نجمة . |
| Und was hast du ihr gesagt? | Open Subtitles | وماذا قلت لها ؟ |
| Also hast du ihr gesagt, dass ich mit ihm geschlafen habe? Nein. | Open Subtitles | ولهذا قلت لها أني نمت معه؟ |
| Ich habe ihr gesagt, dich nicht zu stören, weil du deinen neuen Boss beeindrucken wolltest. | Open Subtitles | حسناً ، لقد قلت لها أن لا تضايقك لأنك كنت تحاولين أن تبهري رئيسك |
| Ich habe ihr gesagt, sie soll ihre Potatochips nehmen und gehen. | Open Subtitles | طلبت منها الذهاب ، قلت لها خذي شيبس البطاطس و اذهبي |
| hast du gesagt, wohin du willst? | Open Subtitles | هل قلت لها إلى أين أنت ذاهب؟ |
| Ich hielt sie in meinen Armen... als ich ihr sagte, dass sie mich in die Lage versetzt hat, zurückzukehren. | Open Subtitles | أنا ضممتها بين ذراعي و كانت تفعل كما قلت لها تماما و عندما أعود بالزمن |
| Was, glaubst du, sagte ich zu ihr, um hinter die Barrikade zu kommen? | Open Subtitles | ماذا قلت لها في تصورك لتسمح لي بدخول منطقة الحصار ؟ |
| Ich hab ihr gesagt, sie soll's dir eher erzählen, aber... | Open Subtitles | قلت لها أن تخبرك في وقت سابق، لكن أنت تعرفها كم هي.. |
| hast du ihr erzählt, dass die hübscher als eine Hure ist? | Open Subtitles | هل سبق لك أن قلت لها انها أجمل من عاهرة؟ |
| ich sagte ihr das Gleiche, aber sie hört nicht. Sie ist Krankenschwester. | Open Subtitles | قلت لها نفس الشيء ، و لكنها لا تستمع إنها ممرضة |
| Sie hatte am Anfang ihrer Ehe ganz schön zu kämpfen. Aber ich sagte zu ihr: | Open Subtitles | تعلمين، إنها عانت وقتاً قاسياً عندما تزوجت في البداية، لكني قلت لها |