"قلت له أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • gesagt
        
    Ich habe ihm gesagt er soll kämpfen. Dann wäre er wenigstens im Kampf gestorben. Open Subtitles قلت له أن يقاتلك ، أن يموت مقاتلاً إذا كان يجب أن يموت
    - Weil ich es ihnen gesagt habe. Open Subtitles لأنني قلت له أن يكون هنا اليوم، هذا هو السبب
    du hast nicht auf dein handy reagiert und als er dich fragte wo du warst hast du gesagt kummere dich um deine angelegenheit. Open Subtitles لم تجيبي على هاتفك الخليوي و عندما سألك أين كنت قلت له أن هذا لا يخصه
    Außerdem sagte er, Sie hätten gesagt, dass Ihnen egal wäre, was er aus der Kolumne macht. Open Subtitles لقد قال أنك قلت له أن بإمكانه أنيفعلما يشاءبالعمود. أنكلاتهتميبأيةطريقة.
    Ich hab ihm gesagt, er soll nicht stehen bleiben. Er wollte nicht hören. Open Subtitles لقد قلت له أن لا يتوقف لقد رجوته أن لا يتوقف لو أنه لم يتوقف لما حدث أي شيء
    - Und deshalb habe ich ihm gesagt dass wir nächste Woche unseren Familienjet nehmen könnten. Open Subtitles نعم نعم نعم، ولذا قلت له أن نأخذ طائرة العائلة الأسبوع المقبل هل..
    Ich hab ihm gesagt, er soll ihn loswerden.... aber es beruhigt ihn, wenn er das Ding ansieht. Open Subtitles . . قلت له أن يتخلص منها . لكنه يهدأ بالنظر إلى هذا الشئ
    Du hast gesagt, er soll sich um die Neuankömmlinge kümmern. Open Subtitles لديه رجال كثيرون وأنت قلت له أن يعتني بالأفراد الجديدة
    Ich habe ihm gesagt, dass ihm der Besuch meines Hauses nicht mehr gestattet ist. Open Subtitles قلت له أن ليس مسموحاً له بدخول منزلي بعد الأن
    Ich hab ihm gesagt, er soll euch in Ruhe lassen. Open Subtitles المراسل يقوم فقط بوظيفته و لكنني قلت له أن يتركك لحالك
    Als ich ihm gesagt habe aufzuhören, war es, als ob er mich nicht mal hören konnte. Open Subtitles وعندما قلت له أن يتوقف بدا وكأنه لم يسمعني
    Ich hab ihm gesagt, er soll es abnehmen. Aber er wollte nicht auf mich hören. Open Subtitles قلت له أن يأخذ عليه وقال انه لن يستمع لي
    Als ich gestern gesagt hab, sie solle weggehen, hat sie es getan. Open Subtitles أمس عندما قلت له أن يتراجع, فعل ذلك
    Ich hab ihm gesagt, er soll das Land verlassen. Open Subtitles قلت له أن يغادر البلاد من الجنون أن نبدأ علاقة مع...
    Ich hab' ihm gesagt, er soll's rausrücken oder er kriegt nichts mehr von meiner Kohle. Open Subtitles قلت له أن يدفع لنا وإلا حسمته من مال المخدرات المباعة -تباً
    Und ich habe ihm gesagt, dass das nicht in Frage kommt. Open Subtitles كما أني قلت له أن هذا غير مقبول
    Ich habe ihm gesagt, dass er bei den ausländischen Käufern bleiben sollte. Open Subtitles لكنني قلت له أن يلتزم بالمشترين الأجانب
    Habe ich ihm gesagt, dass mein Sohn noch am Leben ist? Open Subtitles هل قلت له أن إبني ما يزال حياً؟
    Ich habe ihm gesagt, dass mich die Leute schon so lange Blackfish nennen, dass sie sich nicht mehr an meinen richtigen Namen erinnern können. Open Subtitles قلت له أن الناس كانوا ينادوني بالسمكة السوداء لوقت طويل... حتى أنهم نسوا إسمي الحقيقي.
    Ich habe ihm gesagt, er muss das nicht. Open Subtitles قلت له أن لا يذهب معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus