"قوسين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Klammern
        
    Anmerkung: Die Zahlen in Klammern nach jeder zusammengefassten Empfehlung beziehen sich auf die Ziffer im Hauptteil des Berichts, die den vollständigen Wortlaut der Empfehlung enthält. UN ملاحظة: يشير الرقم الوارد بين قوسين بعد كل توصية موجزة إلى الفقرة التي تتضمن النص الكامل للتوصية في التقرير الرئيسي.
    Sie macht diese niedlichen kleinen Dinger mit den Klammern, diese Dinger, die wie Möpse aussehen. Open Subtitles قالت إنها لا هذا القليل لطيف الشيء مع قوسين
    (Angaben in Klammern beziehen sich auf besonders bedeutsame Empfehlungen) UN (تشير الأرقام التي ترد بين قوسين إلى توصيات جوهرية)
    Tabelle 1 enthält eine nach Organisationseinheit gegliederte Aufstellung aller zum 30. Juni 2006 noch nicht umgesetzten Empfehlungen und weist in Klammern die für besonders bedeutsam erachteten Empfehlungen aus. UN 12 - يوفر الجداول 1 تفاصيل كافة التوصيات التي لم تنفذ حتى 30 حزيران/يونيه 2006 في كل كيان من كيانات الأمم المتحدة، وترد بين قوسين التوصيات التي تعد جوهرية.
    a Die Zahl der besonders bedeutsamen Empfehlungen in jeder Kategorie ist in Klammern angegeben. UN (أ) يرد بين قوسين عدد التوصيات الجوهرية لكل فئة من الفئات.
    Hier steht an der Seite in Klammern, Open Subtitles على جانب واحد بين قوسين تقول
    Juni 2005 (Angaben in Klammern beziehen sich auf besonders bedeutsame Empfehlungen) UN حالة تنفيذ جميع التوصيات التي أصدرها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، حتى تاريخ 30 حزيران/يونيه 2005 (تشير الأرقام التي ترد بين قوسين إلى توصيات جوهرية)
    a Die Zahl der besonders bedeutsamen Empfehlungen ist in Klammern angegeben. UN (أ) وضعت التوصيات الجوهرية بين قوسين.
    Ich weiß, wir sind keine Seelenverwandten... in Klammern Fleischbällchen... aber wenn wir uns ein bisschen Mühe geben, kann es vielleicht funktionieren, hm? Open Subtitles -رائع . أعلم أنه لا يعشق كل منا الآخر... بين قوسين (كحال كرات اللحم)...
    in Klammern, wieder alleine zu leben. Open Subtitles بين قوسين (العودة لأعيش بمفردي).
    In Klammern Rosinenbällchen. Open Subtitles بين قوسين (كحال كرات الزبيب).
    in Klammern in einer Welt leben würde, in der ich herausgefordert werde von deinen... - Neigungen... Open Subtitles بين قوسين (عيش حياة بتحدي ميولك)...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus