"قولي له أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er soll
        
    Ruf ihn an und sag, Er soll seinen Rechtsanwalt zu unserem bringen. Open Subtitles أتصلي به و قولي له أن يأتي بمحاميه إلى محامينا
    Er soll ihn in die Ausstellung bringen und dort hinterlegen, oder er muss die Konsequenzen tragen. Open Subtitles قولي له أن يتركه لي في المستند , دعيه أو ستواجهين عواقب
    Sagt ihm, Er soll morgen kommen, wenn der König schläft. Open Subtitles قولي له أن يأتي غدا عندما يكون الملك نائما
    Er begann mich anzuschreien, und ich sagte zur Dolmetscherin: "OK, sagen Sie ihm Er soll sich beruhigen. Was sagt er?" Sie sagte: "Also, er sagt: TED و بدأ بالصراخ في وجهي و قلت للمترجمة، "حسنا، قولي له أن يهدأ، ماذا يقول؟" و قالت: " حسنا، إنه يقول،
    Sag ihm, Er soll bis nach dem Essen warten. Open Subtitles قولي له أن ينتظر حتي أنهي عشائي
    Ruf Cemil an! Er soll kommen! Open Subtitles عطيه، إتصلي بجميل قولي له أن يأتي بسرعة
    Sag ihm, Er soll uns 'n Gefallen tun und abhauen. Ich gebe das Projekt auf keinen Fall auf. Open Subtitles قولي له أن يخرس فهذا سيسعدنا كلانا
    Sagen Sie ihm, Er soll Sätze ignorieren, die mit "normalerweise" beginnen. Open Subtitles لذا قولي له أن يتجاهل أيّ جملة تبدأ بـ"عادة"،
    Sage ihm, Er soll weggehen! Open Subtitles قولي له أن يبتعد يا أمي
    Sag ihm besser, Er soll jetzt los. Open Subtitles قولي له أن ينطلق
    - Sag ihm einfach, Er soll nach Hause gehen. Open Subtitles قولي له أن يذهب للبيت - لن يغادر -
    Er soll mich nicht ansprechen! Open Subtitles قولي له أن لا يتكلم معي
    Dann sag ihn, Er soll sich entschuldigen. Open Subtitles قولي له أن يعتذر
    Sag ihm, Er soll sich ins Knie ficken. Open Subtitles قولي له أن يقوم بمضاجعة نفسه
    Sag ihm, Er soll gehen. Open Subtitles قولي له أن يذهب.
    Er soll Cam sagen, dass ich ihn in einer Stunde zum Racketball abhole. Open Subtitles قولي له أن يخبر (كام) بأنني سأقوم بأصطحابه إلى مباراة كرة المضرب بعد ساعة
    Hol ihn her, Aliyah! Er soll uns ein paar Drinks spendieren! Open Subtitles (لقينيه درساً يا (عليا قولي له أن يقدم لنا الشراب مجاناً!
    - Er soll mich anrufen. Open Subtitles - قولي له أن يتصل بي
    Sagen Sie ihm, Er soll warten. Fahren Sie fort, Gene. Open Subtitles قولي له أن ينتظر تكلّم يا (جين)
    -Sag ihm, Er soll seinen Arsch herbewegen. Open Subtitles - قولي له أن يأتي إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus