"قومى" - Traduction Arabe en Allemand

    • mein Volk
        
    • meine Leute
        
    • meines Volkes
        
    • meinem Volk
        
    Und es soll ein solches Geschrei im ganzen Land geben, dass du sicherlich mein Volk ziehen lässt. Open Subtitles و ستتصاعد الصرخات العظيمه فى كل مكان على الأرض و سوف تجعل بالتأكيد قومى يرحلون
    Boten sollen mein Volk von nah und fern zusammenholen. Open Subtitles إرسل الرسل فصاعدا و إستدعى قومى من قريب وبعيد
    mein Volk wurde auf Bedrosia erschaffen, genau wie Sie. Von Nefertum. Open Subtitles قومى نشأوا على بيدروسيا ، كما نشأ قومك لقد خلق الجميع بواسطة نفرتوم
    meine Leute glauben, diese Rückkehr war Vorsehung. Open Subtitles لقد بدأت الأخبار تنتشر بالفعل بين قومى إنهم يؤمنون أن هذه العودة كانت متوقعة من قبل
    Ich schäme mich, hier zu sein während meine Leute tief in deiner Schuld stehen, Ray Spruce. Open Subtitles ...أشعر بالخجل لتواجدى هنا بينما قومى فى الوقت الحالى غارقين فى ديونهم لك
    Ich darf nicht meine Leute retten. Open Subtitles أنت لن تدعينى اذهب لكى انقذ قومى.
    Dieses Ding hier ist der Schlüssel für das Überleben meines Volkes,... und ich werde nicht ohne es gehen. Open Subtitles هذا الشيء هو المفتاح لبقاء قومى ولن أغادر بدونه
    Ich möchte von meinem Volk begrüßt werden. Holen Sie es. Open Subtitles أريد أن يُحيينى قومى ، أحضرهم إلىً
    Lass mein Volk nicht gehen. Halte den Penner hier in Afrika fest.. Open Subtitles لا تدع قومى يخرجون إجعلهم يظلون هنا فى مصر
    - mein Volk könnte helfen. - Danke, Teyla. Open Subtitles قومى يمكنهم المساعدة فى هذا الشأن شكرا لك يا تايلا
    Wir lebten immer im Schatten der Wraith, aber mein Volk war noch nie an einem Ort wie diesem hier. Open Subtitles لقد عشنا طويلا تحت تهديد الريث لكن قومى لم يسبق لهم مطلقا أن كانوا فى مكان كهذا
    mein Volk konnte niemals hierher geraten. Open Subtitles لذا قومى لم يكن بإستطاعتهم المخاطرة بالمجئ هنا
    So was kommt selten vor. mein Volk erholt sich recht schnell. Open Subtitles أشياء كهذه نادرة لدينا لكن قومى يشفون بسرعة هائلة
    meine Leute werden sich mit Dereks Anwälten unterhalten. Open Subtitles سأجعل قومى تتكلم مع محامى ديريك
    Ich sage Ihnen, meine Leute sind nicht dafür verantwortlich. Open Subtitles أُخبرك بأن قومى , غير مسئولين عن هذا
    meine Leute könnten an Bord des Schiffes sein. Open Subtitles قومى ربما يكونوا على متن هذه السفينه
    Ich bin nicht länger Ihr Feind, weder ich noch meine Leute! Open Subtitles لست عدوك بعد الآن ولا آى من قومى
    Die sind die Dinge, die für meine Leute hohen Wert haben. Open Subtitles إنه شئ نفيس لدى قومى
    Wie viele meines Volkes sind tot, weil er sein Gesicht abwandte? Open Subtitles كم من قومى قد ماتوا لأنه لم يستجب لهم
    Sieh das Antlitz meines Volkes, wenn du stirbst. Open Subtitles لترى وجه قومى بينما تموت
    Niemand außer meinem Volk hat ein Recht darauf! Open Subtitles إنه يخص قومى, قومى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus