"كالعائلة" - Traduction Arabe en Allemand

    • wie eine Familie
        
    • wie Familie
        
    • als eine Familie
        
    Aber es kann keiner von uns gewesen sein. Wir sind wie eine Familie. Open Subtitles لا يمكن أن يكون أحداً هنا، نحن كالعائلة.
    Und, ja. Dieser Ort ist nicht ideal, aber diese Spinner sind wie eine Familie für mich. Open Subtitles و، نعم، هذا المكان غير مِثالي، لكن هؤلاء كالعائلة بالنسبة لي
    Sie haben mich wie eine Familie aufgenommen. Aber jetzt werden sie sich Sorgen machen. Open Subtitles انهم كالعائلة بالنسبة إلي لا بدّ أنهم قلقون الآن
    Das ist wie Familie hier, sie geben's keinem Fremden! Open Subtitles انه كالعائلة . لا يستطيعون اعطائها لغريب
    Die Menschen, die hier arbeiten, sind wie Familie. Open Subtitles العاملون هنا كالعائلة.
    Ich will das wir wieder zusammen als eine Familie sind, und ich verspreche das ich dich niemals wieder Betrügen werde. Open Subtitles أريد أن نجتمع كالعائلة مرة أخرى، و أعدك بأني لن أخنك مرة أخرى
    Und ich will nicht, dass es sich kitschig anhört, aber es ist, ähm, es ist wie eine Familie. Open Subtitles للكثير منّا. ولا أريد أن أبدو سخيفًا، لكنها، كالعائلة.
    Sie waren immer wie eine Familie für mich, Captain. Open Subtitles أنت تعلم أنك كُنت دوماً كالعائلة بالنسبة لي أيها القائد
    Wir sind wie eine Familie, und in letzter Zeit habe ich zu viele meiner Jungs sterben sehen. Open Subtitles نحن كالعائلة و مؤخرًا, رأيت الكثير من رجالي يُدفنون
    Du bist wie eine Familie für ihn. Open Subtitles أنت كالعائلة لأميرنا الشجاع
    Diese Leute sind wie eine Familie? Open Subtitles هؤلاء كالعائلة ؟
    - Wir sind wie eine Familie. Open Subtitles كُنا كالعائلة هُنا
    Außer Sheema war Sam der Einzige, der für mich wie eine Familie war. Open Subtitles بجانب (شيما) , سام كان الأقرب لديً كالعائلة
    Venus ist für Nero wie Familie. Open Subtitles " فينوس " كالعائلة لـ " نيرو "
    Kommt schon. Wir sind wie Familie. Open Subtitles بحقكم، أعني أننا كالعائلة.
    Ich bestreite nicht, dass Bonnie und Clyde wie Familie für Sie sind, aber die Steuerbehörde erlaubt nicht, Pitbulls als Angehörige geltend zu machen. Open Subtitles أنا لا أشك أن ( بوني ) و ( كلايد ) كالعائلة إليك لكن مصلحة الضرائب لا تسمح لك أن تحصل علي شيء كوصي
    Claire ist wie Familie für mich. Open Subtitles إن (كلاير) كالعائلة بالنسبة لي
    Er ist wie Familie. Open Subtitles انه كالعائلة
    Jesse ist für mich wie Familie. Open Subtitles (جيسي) كالعائلة بالنسبة لي
    Ich denke, Sie wissen, dass wir diesen Ort hier als eine Familie betrachten. Open Subtitles الآن، أظنّك تعلم، أنّنا نحب رؤية هذا المكان كالعائلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus