"كالمال" - Traduction Arabe en Allemand

    • Geld
        
    Zeit ist Geld. Ich verschwende beides nicht gern. Open Subtitles الوقت كالمال ، و لا أود أن أضيع آي منهما
    Nur ein Dummkopf würde sie für etwas so Gewöhnliches wie Geld eintauschen. Open Subtitles والغبي فقط من سيفرط بها مقابل شيء معروف كالمال
    Gib's zu. Ich bin so schön wie neues Geld, oder? Open Subtitles هيّا، عليك أن تُقرّ بالأمر أنا جميلة كالمال الجديد، صحيح؟
    - Bitte bedenken Sie falls ein Richter eine Untersuchung veranlasst dann kann eine Immobilie schnell entdeckt werden, Geld jedoch nicht. Open Subtitles لأن القاضي لن يجد ترابط في ذلك مطلقاً قد ترتفع اسعار العقارات.. ولكن ليس كالمال الفوري.
    Ich will nicht, dass so was Dummes wie Geld zwischen uns steht. Wird es nicht. Open Subtitles نعم لا اريد لشيء غبي كالمال ان يفرق بيننا
    Wie sagte Mark Twain noch: "Tugend verdient weniger Respekt als Geld." Open Subtitles وكما قال مارك تواين "لا شئ يُحترم كالمال"
    Gilt als Geld. Gib es denen, das wird klargehen. Open Subtitles إنه كالمال تماماً فقط أعطهم إياه
    Du weißt schon, gute Dinge, Geld auf der Bank. Open Subtitles الأمور الطيبة. كالمال في البنك
    Der ist wie Geld, das vom Himmel fällt. Open Subtitles إنها كالمال الذي يسقط من السماء
    Geld ist grün! Geld fühlt sich an wie Geld! Open Subtitles المال أخضر وملمسه كالمال
    Nichts wird so beschützt wie Geld. Open Subtitles لا شيء محميّ كالمال
    Das schmeckt nach Geld. Open Subtitles طعمها كالمال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus