"كاميرات المراقبة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Überwachungskameras
        
    • Überwachungsvideos
        
    • Kameras
        
    • Überwachung
        
    • Sicherheitskameras
        
    • Videoüberwachung
        
    • Überwachungskamera
        
    • Überwachungsaufnahmen
        
    Der Manager war zwar ein Trinker, aber die Überwachungskameras waren stocknüchtern. Open Subtitles قد يكون المدير سكّيراً لكنّ كاميرات المراقبة كانت صاحيةً جدّاً
    Wir lassen eine Gesichtserkennung in Echtzeit auf sämtlichen Überwachungskameras laufen. Sie können nicht weit gekommen sein. Open Subtitles لم يشاهدهم أحد، قمنا بتشغيل عملية التعرف على الوجوه بشكل مباشر على كل كاميرات المراقبة
    Überwachungskameras nahmen den Täter bei Verlassen des Gebäudes auf. Open Subtitles كاميرات المراقبة إلتقطت صوراً له وهو يغادر المبنى.
    Also ich bin ein paar Überwachungsvideos, die das HPD besorgt hat, durchgegangen. Open Subtitles إذن أنا اشاهد لقطات سحبتها شرطة هاواي من أحد كاميرات المراقبة.
    Alle Kameras sind außer Betrieb. In den Banken, an Kreuzungen, in Supermärkten. Open Subtitles توقفت جميع كاميرات المراقبة عن العمل، الصّراف الآلي، المرور، والمحلاّت التجارية.
    Die Überwachung bei der Hochzeit zeigt sie, wie sie mit einem iranischen Geheimdienstoffizier Hände schüttelt. Open Subtitles كاميرات المراقبة في حفل الزفاف كشفتها تسلّم على ضابط من المخابرات الروسية
    Gegenüber zieht eine schwarze Familie ein, am selben Tag, an dem meine Sicherheitskameras montiert werden. Open Subtitles عائلة سوداء أنتقلت إلى المنزل مقابلنا في نفس اليوم الذي وضعت فيه كاميرات المراقبة
    Eine veraltete Videoüberwachung, sendet keine Bilder nach draußen. Open Subtitles لن أقلق من نظام كاميرات المراقبة حيث أنهم غير مزودين بالمراقبة الخارجية
    Die Überwachungskameras sind aus. Wir können offen reden. Open Subtitles لقد أبطلت عمل كاميرات المراقبة لذا دعينا نتحدث بحرية
    Sie haben zig Überwachungskameras und militärisch geschulte Patrouillen. Open Subtitles لديهم 3 صفوف من كاميرات المراقبة على الأشجار بجانب أنه يوجد دورية للحراس المدربين جيداً
    Wir können die Überwachungskameras für das, was jetzt kommt, abschalten. Open Subtitles وأعتقد أننا لن نحتاج كاميرات المراقبة حاليا
    Überwachungskameras haben 3 der Morde auf Band aufgenommen. Open Subtitles كاميرات المراقبة التقطت جرائم القتل الثلاثة
    Die Bilder von diesem Bombenanschlag wurden von Überwachungskameras eingefangen. Open Subtitles صور الإنفجار تمّ إلتقاطها من كاميرات المراقبة بالموقع.
    Das sind wir, wie wir es tun. Aufgenommen von Überwachungskameras. Open Subtitles هذا نحن نفعلها مصور على كاميرات المراقبة
    Okay. Habe mich in die Überwachungskameras gehackt. Open Subtitles حسناً، لقد إخترقت مغذّيات كاميرات المراقبة
    Ok, hört zu, die Entführer werden wissen, dass es Überwachungskameras gibt, die den ganzen Bereich abdecken. Open Subtitles حسناً, أصغوا،المُختطفينسيعلمون، أن كاميرات المراقبة تعطى المكان بأكمله.
    Also habe ich die archivierten Überwachungsvideos im Krankenhaus gescannt und er war es, trug einen Laborkittel. Open Subtitles لذا راجعتُ صور كاميرات المراقبة في المشفى، و إذ به هو يرتدي رداءَ مختبر
    Durch Überwachungsvideos und Fotos wie diesem von dem mit Sprengstoff beladenen Auto, kurz bevor es abgestellt wurde, Open Subtitles كاميرات المراقبة والمراقبة صورت فيديو كهذا للسيارة المنفجرة فقط لحظات قبل أن يتم ركنها ..
    Dies ist die Original-Disc der Kameras in diesem Konferenzzimmer. Open Subtitles أن أريك إياه هذا هو الديسك الأصلي من كاميرات المراقبة لديك
    Was ist mit WASP Überwachung? Open Subtitles وماذا عن كاميرات المراقبة الأمنية العامة؟
    Ich fahr nachher selbst zur Bar und gucke, ob die Sicherheitskameras was aufgezeichnet haben. Open Subtitles لهذا سأذهب الى الحانة بعد العمل لأرى أذا كاميرات المراقبة صورت ما حدث
    Die Verantwortliche wurde durch die Videoüberwachung gefunden. Open Subtitles تاكدنا من كاميرات المراقبة و نعرف من المسؤول
    Ich will Bilder von jeder Überwachungskamera... im Umkreis von sechs Blocks. Open Subtitles أريد الصور من جميع كاميرات المراقبة ضمن قطر ستة أحياء.
    Als wir zurückkamen, haben wir uns die Überwachungsaufnahmen angesehen. Open Subtitles عندما عدنا , ألقينا نظرة على كاميرات المراقبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus