Sie wollte über die Straße, und wurde von einem Bierwagen angefahren. | Open Subtitles | كانت تحاول عبور الشارع و دهست من قبل عربة بيرة |
Sie wollte lediglich das Gesicht tragen, das zu ihrer Persönlichkeit gehörte. | TED | كانت تحاول تحقيق وجه يتماشى مع شخصيتها. |
Ich glaube, Sie wollte mich wissen lassen, dass ich verhungern würde. | TED | واعتقد انها كانت تحاول ان تشرح لي انني سوف اموت من الجوع |
wollte sie sie warnen oder beschützen? | Open Subtitles | ما الذى كانت تحاول هى فعله . هل كانت تحاول أن تحذرك أم تنقذك؟ |
Und Lisa hat versucht, Hunderte Morde zu stoppen. | Open Subtitles | وليزا كانت تحاول منع المئات من جرائم القتل |
sie versuchte mir etwas zu sagen, und ich habe sie ignoriert. | Open Subtitles | إنه محق. كانت تحاول أن تخبرني شيئاً، و قمت بتجاهلها |
Wenn sie versucht, diese online zu verkaufen, kann ich sie vielleicht aufspüren. | Open Subtitles | إن كانت تحاول أن تبيع الأرقام، على الشبكة فربما أستطيع تعقبّها |
Sie wollte mich erobern und Stück für Stück ihrer Sammlung hinzufügen. | Open Subtitles | إذا كانت تحاول إضافتي إلى مجموعتها, فهي تمسك بزمام الأمور بإحكام. |
Sie wollte uns damit sagen... dass es die ganze Zeit über nur Belasco war. | Open Subtitles | انها كانت تحاول إخبارنا انه كان فقط بيلاسكو طوال هذه المده |
Sie wollte abhauen, und da verfing sich ihr Kopf in den Speichen. | Open Subtitles | لقد كانت تحاول ان تهرب ورأسها علقت في البرامق |
Sie wollte überleben in einer Welt, in der die Großen die Kleinen fressen. | Open Subtitles | كانت تحاول أن تتكسب لتعيش... في عالم يأكل السمك الكبير السمك الصغير. |
Sie wollte es uns sagen, aber du hast sie rausgeschmissen. | Open Subtitles | كانت تحاول قول هذا و لكنكِ رمَيتها للخارج |
Sie wollte uns warnen und wir haben es nicht verstanden. | Open Subtitles | بقد كانت تحاول أن تحذرنا و نحن لم نفهم هذا حتى |
Vielleicht wollte sie etwas sagen, als sie so schrie. | Open Subtitles | ربما كانت تحاول أن تقول شيئاً . عندما صرخت |
Sie sprach, als wollte sie ihm etwas mitteilen. | Open Subtitles | كانت تتكلم معه وكأنها كانت تحاول إخباره شيئاً. |
Vielleicht wollte sie in einem Rausch das Glück töten. | Open Subtitles | أعني, ربما أنها بتأثير الدواء, كانت تحاول قتل السعادة. |
Sie hat versucht, euch etwas klar zu machen, aber ihr seid zu kaputt, um zuzuhören. | Open Subtitles | لقد كانت تحاول ان تخبركم شيئاً لكنكم كنتم مهملين .. لذا |
Frank... sie hat versucht, herauszufinden, wer es getan hat. | Open Subtitles | فرانك لقد كانت تحاول أن تكتشف من يعمل معه |
Denken Sie, sie hat versucht es Ihnen zu sagen, aber Sie haben nicht... wirklich bemerkt, dass was sie versuchte, es Ihnen zu sagen war? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنها حاولت اخبارك وانت لم تدرك انها كانت تحاول ان تخبرك ؟ |
sie versuchte es der neuen Freundin ihres Ex-Freundes in die Schuhe zu schieben und ich gebe zu, als ich das hörte, reagierte ich mit Bewunderung. | TED | و كانت تحاول الإيقاع بحبيبة صديقها السّابق، و عليّ أن أعترف أنّني منذ سمعت بهذا، أثار الأمر اعجابي. |
Da rede ich mir etwas vom königlichen Herzen und sie versuchte einfach, mir Lebewohl zu sagen. | Open Subtitles | بتلك البساطة، كنت أقدم لها قلبي بينما كانت تحاول هجري |
Und wenn sie versucht hat, die Kinder zu töten, hatte sie Erfolg. | TED | ثم إذا كانت تحاول قتل الأطفال، لقد نجحت. |
Dort fing es an und es geschah in einer Kirche, die versuchte, ein Kunstwerk zu retten, anstatt es zu verunstalten oder zu zerstören. | TED | كان هذا أصل كل شيء، و قد جاء من كنيسة كانت تحاول إنقاذ عمل فني، و ليس لتشويهها و تدميرها. |