es gab eine Zeit, in der Menschen mit geistigen Behinderungen vor der Gesellschaft versteckt wurden. | TED | كانت هناك فترة عندما كان ذوو الإعاقة الذهنية مختبئين بعيدا عن أنظار المجتمع. |
Weißt du, es gab eine Zeit, da hätte ich dich mit einem Fingerschnippsen von der Schwelle zurückbringen können... | Open Subtitles | .. أتعلم كانت هناك فترة كان بإمكاني إعادتك لما كنت عليه من خلال فرقعة أصابعي |
es gab eine Zeit in meinem Leben, als wir sehr leidvolle Erfahrungen in unserer Familie machten. | TED | كانت هناك فترة في حياتي حيث مرّت أسرتنا بتجربة قاسية جداً . |
Ich meine, es gab eine Zeit, da hätte ich alles für diese Frau getan, aber sie verließ mich. | Open Subtitles | -أجل. أعني ، لقد كانت هناك فترة لفَعلتُ أي شئ بها من أجل تلك المرأة، |
es gab eine Zeit, da waren meine Frau Tammie und ich sehr beschäftigt, und plötzlich, klatsch, bumm, peng, waren da Kendall und Jay. | TED | كانت هناك فترة من الوقت عندما كانت زوجتي ، إسمها تامى بالمناسبة ، وأنا ، كنا فيها مشغولين بالفعل فى تهدئة العراك الحادث بين كيندال وجاى . |