"كان جيداً" - Traduction Arabe en Allemand

    • war gut
        
    • war toll
        
    • - Gut
        
    • er gut
        
    • gut war
        
    Es war gut, aber ich weiß nicht, ob es so gut war. Open Subtitles لقد كان جيداً ، لكن لا أعلم .ان كان جيداً كفايه
    Meinen Sie, es war gut genug, damit wir einen Fehlprozess erreichen? Open Subtitles وأعتقد أنه كان جيداً بما يكفي لإبطال الدعوى إبطال الدعوى؟
    Ich hab natürlich keinen Vergleich, aber es war gut. Open Subtitles بالطبع .. لا أمتلك أي أساس للمقارنة به ولكنه كان جيداً
    Das war toll. Noch eins vor dem Schlafengehen. Müssen wir? Open Subtitles هذا كان جيداً يا رفاق أظن أن لدينا الوقت لواحدة أخرى قبل النوم
    - Colonel, ich habe Sie was gefragt. - Gut gemacht, Major. Open Subtitles كولونيل، لقد سألتك سؤالاً مافعلته كان جيداً يا أيها السيد
    Aber das war wohl das einzige, das er gut konnte... dachten wir. Open Subtitles ولكن هذا كل ما كان جيداً فية ... .. كما أعتقدنا
    Er war gut zu mir in einer Zeit meines Lebens, als das niemand war. Open Subtitles لقد كان جيداً معي في وقت لم يكن فيه أي أحد بجانبي
    Letzte Woche haben wir improvisiert und du hast gesagt, es war gut! Open Subtitles لكن في الأسبوع الماضي عندما قمنا بالارتجال فقد قلتِ لنا بأن ذلك كان جيداً
    - Es war gut genug für Buffy. - Halt den Mund und lass sie... Open Subtitles لقد كان جيداً بما يكفي لباقي أخرس وأتركها خارج
    - Ich muss mir also keine Sorgen machen. - Es war gut, dass du da warst. Open Subtitles . الآن لا يجب علي أن أقلق . حسناً ، لقد كان جيداً أنك كنت هناك
    Das vietnamesische Lokal war gut, nicht? Open Subtitles ذاك المكان الفيتنامي ,كان جيداً,أليس كذلك؟
    Ok, das war gut, doch steigen wir nochmal bei Takt 4-20 ein, ok? Open Subtitles هذا كان جيداً لكن دعونا نُعيدها , حسناً ؟
    Es tut mir aufrichtig leid, was mit deiner Mitbewohnerin geschehen ist. Mit beiden. Aber es war gut von dir, die andere fort zu schicken. Open Subtitles أنا آسفة حقاً عما حدث لرفيقة غرفتكِ كلاهنا ، ولكن كان جيداً إبعادك للأخرى
    Versteh mich nicht falsch. Es war klasse. Es war gut. Open Subtitles أعني، لا تفهميني خطأ، كان أمراً رائعاً كان جيداً
    Meine erste Ausstellung hatte ich vor einem Jahr, das war gut. Open Subtitles لقد حضيتُ بعرضي الأول السنه الماضيه ولقد كان جيداً
    Verdammt schade. war gut darin rechtzeitig die Miete zu bezahlen. Open Subtitles ياللعار، كان جيداً بدفع الإيجار بوقته المحدد
    Joey war gut. Markstrom auch. Open Subtitles جوي كان جيداً, وماركستورم أيضاً.
    Es war toll. Schön! Und es ist jetzt vorbei. Open Subtitles إنه كان جيداً, هبة, لطيفاً من ثم أنتهي
    - Gut, gewissenhaft. Beschwerden gegen ihn gab es nicht. Er war beliebt. Open Subtitles كان جيداً, متقن ولم يذهب بالإتجاه الخاطئ وكان محبوباً
    Dass er gut im Bett war. Und dass er auf 50er Jahre-Musik stand. Open Subtitles لقد كان جيداً بالفراش , و قد راقت له موسيقى الخمسينات
    Alles, was schön war,... alles, was gut war,... haben wir zerstört. Open Subtitles كل ما كان جميلاً كل ما كان جيداً قمنا بتهشيمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus