"كان حقيقي" - Traduction Arabe en Allemand

    • war echt
        
    • war wahr
        
    • war real
        
    • wahr ist
        
    Nichts davon war echt! Open Subtitles هم لا يستطيعون أن يتحمّلوا الخطر لا شيء كان حقيقي
    Es war nicht echt. (Shannon) Es war echt. Open Subtitles ـ ربما لم يكن كل من هذا حقيقي ـ كان حقيقي
    - Das war nicht vorgetäuscht, das war echt. Open Subtitles لم يكن هذا وهمي، ذلك كان حقيقي
    Was er mir gesagt hat, war wahr. Open Subtitles أقسم ما أخبرني كان حقيقي.
    alles, was ich zu dir sagte, war wahr... Open Subtitles ...كل شيء قلته لكِ كان حقيقي
    Ich musste nachdenken. Was war real und was nicht? Open Subtitles كان لا بد أن افكر ماالذي كان حقيقي ومالذي لم يكن؟
    Das Zeug in der Schatzkammer war toll, aber nichts davon war real. Open Subtitles الاشياء في قبو كانت رائعة , لكن لا شيئ من ذلك كان حقيقي
    Weißt du, ich war so sicher, dass das, was ich hörte, wahr ist, doch, ich konnte nicht weniger richtig liegen. Open Subtitles أتعرفين؟ لقد كنت واثقة أن ما سمعته كان حقيقي ولكنني كنت مخطئة تمامًا
    - Aber er war echt. Open Subtitles لكن، أبّ، هو كان حقيقي.
    - Sie war echt. Open Subtitles -لقد أتي مع الوقت لقد كان حقيقي
    Du, ich und Carl. Das war echt. Es war richtig. Open Subtitles لقد كان شعور لدي ولديك ولدى (كارل) لقد كان حقيقي لقد كان كذلك ..
    Was wir hatten, war echt. Open Subtitles ما كان بيننا كان حقيقي
    Das war echt und sehr demütigend. Open Subtitles كان حقيقي فى الواقع
    Er war echt. Open Subtitles هو كان حقيقي.
    Er war echt. Open Subtitles كان حقيقي
    Es war wahr. Open Subtitles كان حقيقي.
    - war so real. - Es war real. Open Subtitles كان حقيقي حداً بالفعل كان حقيقي
    Max, das ist mir egal. Es war real. Open Subtitles ،(ماكس)، لا أهتم ما حصل كان حقيقي
    Wenn es wahr ist, dann sagen Sie's doch einfach. Open Subtitles حسنًا لو كان حقيقي قوليها على أية حال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus