"كان لا بدّ أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich musste
        
    • musste das
        
    • mussten
        
    Es tut mir Leid, Ich musste einfach kommen. Arschloch. Ich bin der Nächste. Open Subtitles أنظري، أنا آسف، كان لا بدّ أن آتي أيها الوغد، أنا التالي
    Er hat meine ganzen Gäste verjagt. Ich musste die Polizei rufen. Open Subtitles أخاف كلّ عملائي ورحلوا كان لا بدّ أن أستدعى الشرطة
    Ich musste bei Mrs. Beerman eine Mund zu Mund Beatmung durchführen. Open Subtitles كان لا بدّ أن أنعش السّيدة بيرمان عن طريق الفم
    Sie ist groß genug, aber der Komplize musste das hintere Tor aufsperren. Open Subtitles لكن داخل الرجل أيضا كان لا بدّ أن يفتح الباب الخلفية.
    Er arbeitet für meine Eltern, also mussten wir es für jeden geheim halten. Open Subtitles يعمل عند والداي لذا كان لا بدّ أن نكتم السرّ عن الكلّ.
    Ich musste überleben, um all die Dinge wiedergutzumachen, die ich getan habe. Open Subtitles كان لا بدّ أن أبقى وأكفر عن كلّ الأشياء التي فعلتها
    Ich musste ganz tief reingehen. Open Subtitles ماذا فعلت إليّ؟ كان لا بدّ أن أدخل هناك إنه تعديل عميق
    Und du glaubst ihr? Ich musste sie bei der Campus Polizei anmelden. Open Subtitles كان لا بدّ أن أذهب إلى شرطة الحرم الجامعي وأحفظ تقريرا حولها
    Nun, Ich musste dich sehen... ich habe geklopft, aber niemand hat geantwortet. Open Subtitles حسنا، كان لا بدّ أن أراك000 لذا طرقت الباب لكن لا أحد أجاب
    Ich musste doch irgendwie meine Haut retten, nicht wahr? Open Subtitles كان لا بدّ أن أنقذ نفسي مـن ذلك، أليـس كـذلك؟
    Ich musste noch mal die Malkovich Tour machen. Open Subtitles كان لا بدّ أن أدخل مالكوفيتش ثانية تعرف؟
    Ich musste Laura einfach glauben, dass ihr Baby entführt wurde. Open Subtitles حسنا، أنا فقط كان لا بدّ أن آخذ لورا الكلمة حول طفلها الرضيع أن يختطف.
    Aber ich wusste, Ich musste weiter gehen. Open Subtitles لكنّي عرفت بأنّني كان لا بدّ أن أذهب أبعد.
    Ich musste wissen, ob sie uns hintergeht. Open Subtitles أنا كان لا بدّ أن أكتشف إذا هي كانت تخدعنا.
    Ich musste doch etwas anziehen, oder nicht? Open Subtitles كان لا بدّ أن أضع شيء جميلا علي، أليس كذلك؟
    Ich musste Chef's Trockenreinigung abliefern. Open Subtitles أنا كان لا بدّ أن أخذ ملابس الرئيس من التنظيف الجاف.
    Ich musste mich sehr anstrengen, damit ich den Code knacken konnte. Open Subtitles كان لا بدّ أن أسرع هوسي إلى السرعة الخامسة لكي أحل ذلك الرمز العددي
    Ich musste es vor ein paar Monaten verkaufen. So konnte ich die Hypothek bezahlen. Open Subtitles كان لا بدّ أن أبيعها قبل عدة شهور كي أدفع الرهن.
    Nach seinem Tod musste das Geld an den Nachfolger übergeben und alle Beteiligten ausgetauscht werden. Open Subtitles بعد موته، كان لا بدّ أن يحوّلوا الأموال إلى الزعيم الجديد ويغيّروا الأشخاص الّذين يديرون الحساب.
    Ich musste das Auto von dem armen Pizzatypen abschleppen. Open Subtitles أنا , uh، كان لا بدّ أن يسحب ذلك الفقير سيارة طفل تسليم بيتزا.
    - Ich musste das hier sehen. Open Subtitles أنا فقط كان لا بدّ أن أرى هذا لي.
    Aber um Kenny retten zu können, mussten wir Vollzeit dealen. Open Subtitles لكن إذا كنا نريد أنقاذ كيني كان لا بدّ أن نوصل الطلبات كل الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus