"كان واحداً من" - Traduction Arabe en Allemand

    • war einer von
        
    • war eine der
        
    • war einer der
        
    • Er war einer
        
    • Es war einer
        
    • war einer meiner
        
    Magdalenes Sohn Basil war einer von mehr als 20 Menschen, die in diesem Landraub ertranken, erschossen oder für tot gehalten wurden. TED باسل ابن ماجدالينا كان واحداً من أكثر من عشرين شخصاً من الذين قُتِلوا، غُرِقوا أو ماتوا اثناء الإستيلاء على الأراضي.
    Es war einer von diesen Tagen, an denen man Sport treibt und dann schwitzt man und geht unter die Dusche. Open Subtitles حسنا، ذلك أنه كان واحداً من تلك الأمور فيها يمكنك العمل ومن ثم كنت تعرق، ويمكنك أخذ دش، لكن ليس لفترة طويلة كافية، على ما يبدو.
    Aber mit dir zu spielen war eine der besten Sachen in meiner Kindheit, und es bedeutet mir mehr als ein schöner neuer Roller es je könnte. Open Subtitles ولكن التظاهر باللعب معكَ كان واحداً من أفضل أجزاء طفولتي وهذا يعني لي أكثرمن دراجة نارية لامعة جديدة
    Er war eine der Leichen im Meat Cute. Open Subtitles -هل تعرفه؟ كان واحداً من الجثث في "متجر اللحم"
    Der Psychologe Silvan Tomkins war einer der wenigen, die etwas anderes behaupteten. TED المنظر سيلفان تومكنز كان واحداً من قلة يصرّون على عكس ذلك.
    Der Wichser links war einer der Biker mit deinen Freund. Open Subtitles المخيف على اليسار كان واحداً من هؤلاء السائقين الاثنين العائدين إلى جيرسي مع صديقك ترافيس
    Er war einer dieser Jungs, die sich, ohne, dass du was dazutust, in dich verknallen. Open Subtitles ..كان واحداً من أولئك الأشخاص الذين كما تعلمين، مُنجذباً إليكِ
    Ich glaube, dass war einer meiner jüngeren Brüder, Samuel oder Nathan. Open Subtitles أنا أعتقد أنه كان واحداً من إخوتى الصغار ربما صمويل أو ناثان.
    Alberto war einer von den Guten. Open Subtitles ألبرتو كان واحداً من الناس الجيدين
    Adam schon, aber er war einer von wenigen. Open Subtitles {\pos(190,215)}(آدم) عرف لكنه كان واحداً من القلة
    Judas war einer von Jesus Jüngern. Open Subtitles (جيوديث)، كان واحداً من حوارىّ المسيح.
    Sie war eine der Härtesten. Open Subtitles فقد كان واحداً من أصعب.
    Er war einer der Plünderer. Ihr hattet unrecht wegen der Flammenwächterin. Open Subtitles كان واحداً من اللصوص، كنت مخطئاً حول حاملي الشعلة
    Luther war einer der 40 Tocamacho-Kinder, die die Grundschule besuchten. Sie waren Söhne und Töchter von schwarzen Indigenen, den Garifuna, 20 % der honduranischen Bevölkerung. TED لوثر كان واحداً من 40 طفل من توكاماتشو الذين بدأوا المدرسة الاعدادية، أبناء و بنات السكان السود الأصليين المعروفين باسم الجاريفونا، و يمثلون 20 بالمائة من سكان هندوراس.
    - Ihr Bruder war einer der Besten. Open Subtitles أخوك كان واحداً من أفضل طلابنا
    Er war einer unser Bewerber, bis wir ihn aus dem Programm schmissen. Open Subtitles كان واحداً من المتقدمين حتى طرد من البرنامج
    Es war einer dieser Moment. Open Subtitles كان واحداً من تلكَ الأشهر.
    Es zu Tripolis zu bringen, war einer meiner Geniestreiche. Open Subtitles توظيفهُ في الشركة الأمنية كان واحداً من أذكى القرارات التي أتخذتُها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus