"كان يجدر بي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich hätte
        
    • hätte ich
        
    • hätte nie
        
    • hätte es
        
    Ich hätte wahrscheinlich schon vor langer Zeit mit Golf anfangen sollen. Open Subtitles ربما كان يجدر بي تعلم الجولف , منذ وقت طويل
    Ich meine, in dem Moment war ich schon so, aber Ich hätte es nicht sagen sollen. Open Subtitles لقد كان ذلك يعبر عني في تلك اللحظة، لكن ما كان يجدر بي قول ذلك.
    Ich hätte eine Wohnung suchen und mit der Versicherung streiten sollen. Open Subtitles كان يجدر بي أن أجد شقه جديده أو أساوم شركة التأمين
    Weißt du, vielleicht hätte ich dir nicht die Wahrheit sagen sollen wie die Dinge laufen. Open Subtitles أتعلم, ربما كان يجدر بي أن لا أخبرك بالحقيقة عن كيفية سير تلك الأمور.
    Ich hätte nie zu diesen blöden Treffen gehen sollen. Open Subtitles ما كان يجدر بي ارتياد تلك اللقاءات اللعينة
    Ich hätte mich früher vorstellen sollen. Open Subtitles .. كان يجدر بي أن أرحِّب بكَ في وقتٍ سابق
    Ich hätte mehr tun sollen,... doch das hab' ich nicht und Scheiße, das geht auf mein Konto. Open Subtitles كان يجدر بي فعل المزيد لكنّني لم أفعل، واللوم يقع عليّ
    Ich hätte euch früher nach Hause schicken sollen, und das werde ich. Open Subtitles كان يجدر بي إرسالكم أيها المخضرمين للوطن عاجلا، وسأفعل ذلك
    Ich hätte Dir einfach die Wahrheit sagen sollen und dann darauf vertrauen sollen, dass Du das verstehen würdest. Open Subtitles كان يجدر بي إخبارك بالحقيقة ثم أثق بأنّك كنت لتتفهّم
    Ich hätte wissen müssen, dass es nicht so einfach sein würde. Open Subtitles كان يجدر بي أن أعرف أن الأمر لن يكون بهذه السهولة
    KÖNIG ARKHAN Ich hätte wissen müssen, dass ihr kommt. Open Subtitles كان يجدر بي المعرفه كان يجدر بي معرفة أنكم من سيأتي هذه مره
    Ich hätte ihn abhaken sollen. Ich bin selbst schuld an allem. Open Subtitles كان يجدر بي إبعاده عن حياتي لقد جلبتُ هذا على نفسي
    Ich hätte jede einzelne dieser Zwangsverfügungen über meinen Boss laufen lassen sollen. Open Subtitles كان يجدر بي إرسال هذه الإستدعاءات عبر مكتبي
    Ich hätte ausschlafen sollen. Open Subtitles أعتقد أنه كان يجدر بي النوم قليلاً قبل النزول للتبضّع
    Schon gut, Ich hätte dir von Anfang an die Wahrheit sagen sollen. Open Subtitles حسنا، ربما كان يجدر بي ان اقول لك من البداية
    wir könnten das zivilisiert regeln, aber Ich hätte wissen sollen, es war von jemandem wie Dir zuviel verlangt. Open Subtitles ولكن كان يجدر بي أن أعرف أنّ هذا عصيّ على حثالة مثلك
    Oh, Ich hätte wissen müssen, daß es um so eine Art Gefallen geht. Open Subtitles كان يجدر بي معرفة أنّه معروف من هذا النوع
    Vielleicht hätte ich ihr einen Cocktail anbieten sollen? Open Subtitles ربما كان يجدر بي أن أدعوها لمشروب كجيران
    Ich hätte nie etwas sagen... oder Menschen vertrauen sollen. Open Subtitles ما كان يجدر بي التفوه بكلمة والوثوق بهؤلاء الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus