Ende September lebte er irgendwo in Frankreich auf der Straße. | TED | وبحلول نهاية سبتمبر، كان يعيش في الشوارع بمكان ما بفرنسا. |
In letzter Zeit lebte er in einem Abflusskanal in der Innenstadt. | Open Subtitles | شخص هادئ. كان يعيش مؤخراً في مجاري المدينة. |
Er wohnte in dem Ding, das ihr gebaut habt, die Kammer. | Open Subtitles | لقد كان يعيش داخل ذلك الشيء الذي بنيتموه، تلك الغرفة. |
Er wohnte doch in den Siebzigern in Boston. | Open Subtitles | كان يعيش في بوسطن في أوائل السبعينيات, أليس كذلك؟ |
Billy Lenz? Der Typ, der früher in diesem Haus gewohnt hat? | Open Subtitles | بيلى هذا الشاب الذى كان يعيش فى هذا المنزل ؟ |
Und bevor die Agenten ihn erschossen, wohnte er im Haus deines Jungen. | Open Subtitles | وقبل أن يقتله الفيدراليين، كان يعيش في بيت قام رجلك بتأجيره. |
Hätten Sie uns nicht sagen können, dass er in einer Reinigung gelebt hat? | Open Subtitles | ألم يكن بوسعكَ التلميح لنا بأنّه كان يعيش داخل مغسلة للتنظيف الجاف؟ |
er lebte damals wie heute auf dem Land in Vermont. | TED | كان يعيش ،ولا يزال، في فيرمونت الريفية. |
Ein wildes, gemeines Wesen, das auf der Erde wandelte, als wir noch in Höhlen lebten. | Open Subtitles | مخلوق شرس ووضيع كان يعيش على وجه الأرض منذ عُصور عندما كُنا نعيش بالكهوف. |
In letzter Zeit lebte er in einem Abflusskanal in der Innenstadt. | Open Subtitles | شخص هادئ. كان يعيش مؤخراً في مجاري المدينة. |
Ich weiß. aber in den letzten 6 Monaten lebte er mit meinem Sohn und mir zusammen. | Open Subtitles | أعرف، ولكنه كان يعيش معي أنا وولدي للستة شهور الأخيرة |
Bis vor ein paar Monaten lebte er in Moskau, arbeitete an der Universität. | Open Subtitles | حتى عدة شهور ماضية, كان يعيش في موسكو ويعمل في الجامعة |
Aber ich glaube, das es ihm beigebracht hat wie wertvoll das Leben ist, und deshalb lebte er jeden Tag so als wäre es sein letzter. | Open Subtitles | ولكن هذا قد علمه كيفية تقدير الحياه, بالاضافة الى انه كان يعيش حياته يوما بيوم,وكأنه يومه الاخير. |
Auch, wo Er wohnte. | Open Subtitles | وكثير من الأشياء عن المكان الذي كان يعيش فيه |
Er wohnte gleich gegenüber. | Open Subtitles | كان يعيش في الجهة المقابلة من الشارع |
Warum hätte ich Ihnen gesagt, wer er war, wo Er wohnte? | Open Subtitles | ولم قد اخبركم من كان واين كان يعيش |
- Nein. Ich bin ein Mann, der im Hinterzimmer eines Nagelstudios gewohnt hat. | Open Subtitles | كلا، أنّكِ تتحدثين إلى الرجل الذي كان يعيش في صالون تجميل الأظافر. |
Was ist mit dem harten Kerl passiert, der hier mal gewohnt hat? | Open Subtitles | على ان يدفن قريبة مالذي حدث لصعب المراس الذي كان يعيش هنا ؟ |
Sie haben keine Spuren, aber es gab ein paar Einbrüche in der Gegend, wo er gewohnt hat. | Open Subtitles | بينما لم يكن لديهم أي خيوط جريمة حصلت ثلاث جرائم سرقة منازل في المنطقة الشمالية القريبة حيث كان يعيش |
- Wo wohnte er, bevor er nach Selma kam? | Open Subtitles | إذن أين كان يعيش قبل أن يذهب لـ سيلما؟ |
Wissen Sie, wer das gebaut oder wer hier gelebt hat? | Open Subtitles | هل إستطعت التعرف على بناة هذا المكان و من كان يعيش هنا ؟ |
er lebte eigentlich in den Kibera Slums, als sein Vater ihn anrief und ihm vom Beifuß erzähte und seinem Wertschöpfungspotential. | TED | لقد كان يعيش في أحياء كيبيرا الفقيرة عندما أستدعاه والده وأخبره عن الأرطماسيا والقيمة المضافة المحتملة. |
Als ich vor 40 Jahren auf die Galápagos-Inseln kam, gab es 3.000 Menschen, die dort lebten. | TED | حين أتيت لغالاباغوس قبل 40 سنة كان يعيش فيها 3 آلاف شخص |
Nach einer Weile hörten wir die Geschichte über einen Syrer, der in Bradford in England lebte und monatelang verzweifelt nach seinem Neffen Mouaz suchte. | TED | وبعد مدّة، سمعنا هذه القصّة عن رجل سوري كان يعيش في برادفورد في إنجلترا، وكان يبحث بيأس عن إبن أخيه معاذ لمدّة أشهر. |