"كان يفترض أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er sollte
        
    • Ich sollte
        
    • Es sollte
        
    • Sie sollte
        
    • Das sollte
        
    • Sie sollten
        
    • sollte es
        
    • Du solltest
        
    • Wir wollten
        
    Es ist aber so Er sollte letzte Woche schon fertig sein, Open Subtitles هذا هو الأمر، كان يفترض أن يكون جاهزا الأسبوع الماضي
    Aber Ich sollte mein Geld zurückkriegen. Open Subtitles ولكن كان يفترض أن تمكنني من استرداد المبلغ.
    Sie hatte Krebs, aber Es sollte sich nur noch um ein paar Monate handeln. Open Subtitles كانت مصابة بالسرطان و كان يفترض أن تكون قضية أشهر
    Nein, ist sie nicht. Sie sollte sich vor einer Stunde melden. Open Subtitles كلا، ليست هناك كان يفترض أن تتواصل معي منذ ساعة
    Weißt du, Das sollte ganz einfach laufen. Einfach reingehen und ihn rausholen. Open Subtitles أتعلم ، كان يفترض أن يكون هذا سهلاً فقط الذهاب وإخراجه
    Das Tor ist aktiv. Sie sollten schon durch sein. Open Subtitles البوابة لا تزال تعمل كان يفترض أن يكونوا قد عبروا الآن
    Dabei sollte es der glücklichste Tag ihres Lebens sein. Open Subtitles كان يفترض أن يكون هذا أسعد أيام حياتها.
    Du solltest doch smart und cool und G.I. Jane sein. Open Subtitles لا، كان يفترض أن تكوني ذكية ولا مبالية وجندية لا تقهر
    Er sollte der große Bruder sein, aber er kam zu mir... Open Subtitles كان يفترض أن يكون الأخ الأكبر ولكنه كان يأتي لي
    Er sollte um sechs Uhr mit mir beim Wachdienst sein. Open Subtitles كان يفترض أن يؤدي واجبه من الساعة 6: 00، ولكن..
    Er sollte sich viel eher bei uns heimisch fühlen, noch weit bevor es so weit kam. Open Subtitles كان يفترض أن ندعه يعود لدياره قبل أن يتجاوز الأمر حدّه
    Euer Vater wollte im Westen bleiben und ich... Ich sollte dann mit euch nachkommen. Open Subtitles أراد والدكم أن يبقى في الغرب وأنا كان يفترض أن ألحقه معكم
    Euer Vater wollte im Westen bleiben und ich... Ich sollte dann mit euch nachkommen. Open Subtitles أراد والدكم أن يبقى في الغرب وأنا كان يفترض أن ألحقه معكم
    Du hättest es einfach lassen sollen, Mann. Ich sollte sterben. Open Subtitles كان عليكَ السماح بحدوث ذلك، كان يفترض أن أموت
    Es sollte uns unglaublichen Reichtum bringen. Es war ein Schwindel. Open Subtitles كان يفترض أن تزودنا بثراء شديد لقد كانت خدعة
    Es sollte natürlich wirken, wie jemanden, den du am Pool kennen lernst. Open Subtitles كان يفترض أن يبدو طبيعيا، كشخص تقابله عند بركة سباحة.
    Es war nur Sodbrennen. Es sollte nur Sodbrennen sein! Open Subtitles كانت مجرد حرقة فؤاد كان يفترض أن تكون حرقة فؤاد
    Ich verstehe das nicht. Sie sollte direkt aus der Schule dorthin gehen. Open Subtitles لا أفهم، كان يفترض أن تعود مباشرة بعد المدرسة
    Sie sollte nur um 30 Prozent zurückgehen. Open Subtitles كان يفترض أن يكون ثلث هذا الرقم
    Das sollte vor 2 Tagen rauskommen. Open Subtitles كان يفترض أن تنشر قبل يومين، ماذا تفعل معك ؟
    Sie sollten sich mit meinem Mann treffen. Um zu sehen, was er tut und es mir dann berichten. Open Subtitles كان يفترض أن تقابلي زوجي لتعرفي ماذا سيفعل ومن ثم تبلغيني
    Am Samstag sollte es passieren. Open Subtitles كان يفترض أن يحدث في يوم السبت
    - Du solltest Heu beim Vieh-Zelt anzünden. Open Subtitles كان يفترض أن تحرق أكوام القش خلف سرادق الحيوانات بعيداً عن أماكن العروض
    Wir wollten uns zum Kaffee treffen, aber dann kam ein Werbedreh rein. Open Subtitles كان يفترض أن نلتقي لاحتساء القهوة, لكنني انشغلت بأمور مالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus