"كان يفترض بي" - Traduction Arabe en Allemand

    • hätte ich denn
        
    • sollte ich denn
        
    Sie wollte aussteigen. Was hätte ich denn tun sollen? Open Subtitles أرادت الخروج، ماذا كان يفترض بي أن أفعل، هاه ؟
    Du hast mir nicht gesagt, daß sie ein Kind hat. Was hätte ich denn tun sollen? Open Subtitles لم تخبرني بأنّ لديها طفلة، ما كان يفترض بي أن أفعل؟
    Ja, aber er ist schon vorher entkommen, was hätte ich denn tun sollen? Open Subtitles لكنه خلّص بنفسه، ماذا كان يفترض بي أن أفعل؟
    Was sollte ich denn tun, dir.... beim Sterben zusehen? Open Subtitles .. ما كان يفترض بي أن أفعل؟ فقط أشاهدك و أنت تموت؟
    Was sollte ich denn machen? Open Subtitles إذا , ماذا كان يفترض بي ان افعل ؟
    Ja, was zum Teufel hätte ich denn machen sollen? Open Subtitles ،حسن ما الذي كان يفترض بي القيام به؟
    Außerdem, was hätte ich denn denken sollen? Open Subtitles إضافة لذلك، ماذا كان يفترض بي أن أظن ؟
    - Was hätte ich denn sonst tun sollen? Open Subtitles ما الذي كان يفترض بي فعله غير هذا ؟
    Was hätte ich denn tun sollen? Open Subtitles ماذا كان يفترض بي أن أفعل ؟
    Was hätte ich denn tun sollen? Open Subtitles تباً! ماذا كان يفترض بي أن أفعل؟
    Was hätte ich denn tun sollen? Open Subtitles ما كان يفترض بي أن أفعل؟
    Was hätte ich denn machen sollen? Open Subtitles و ما الذي كان يفترض بي فعله ؟
    Was hätte ich denn machen sollen? Open Subtitles ما كان يفترض بي أن أفعل؟
    Was hätte ich denn sonst tun sollen? Open Subtitles ما كان يفترض بي أن أفعل؟
    Was hätte ich denn tun sollen? Open Subtitles ماذا كان يفترض بي ان افعل ؟
    - Was hätte ich denn sagen sollen? Open Subtitles -ماذا كان يفترض بي أن أقول ؟
    Sie ist abgehauen, was sollte ich denn tun? Open Subtitles كانت تتجول... ما الذي كان يفترض بي القيام به؟
    Was sollte ich denn tun? Open Subtitles ماذا كان يفترض بي أن أفعل؟
    Was sollte ich denn tun? Open Subtitles -ما الذي كان يفترض بي فعله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus