"كبالغ" - Traduction Arabe en Allemand

    • als Erwachsener
        
    • als Erwachsenen
        
    • wie ein Erwachsener
        
    Du bist wirkenden wie du bist ein großer Mann, aber wirklich, Sie gerade durchgeführt in Ihr Leben als Erwachsener die emotionale Entwicklung eines Kindes. Open Subtitles انت تتصرف كأنك رجل كبير لكن، فى الواقع، لقد نقلت لحياتك كبالغ التطور العاطفى لطفل
    Ich bin schon seit vielen Jahren allein, Mutter, mein gesamtes Leben als Erwachsener. Open Subtitles لقد كنتُ وحيداً لسنواتِ عديدة، يا أمي. طوالَ حياتي كبالغ.
    Falls Lip nicht als Erwachsener angeklagt wird, kannst du sie morgen beide im Gericht sehen. Open Subtitles أذا لم تتم محاكمه "ليب" كبالغ ستتمكنين من رؤيتهم جميعهم في المحكمه غدآ
    Der Richter betrachtet ihn als Erwachsenen, aber ich sehe ein Kind. TED وصدّق القاضي بأن يُحاكم كبالغ ، ولكنني أرى طفلاً.
    Das Problem ist, die Strafverfolgung will ihn als Erwachsenen behandeln, was ernsthafte Haftzeit bedeuten könnte. Open Subtitles المشكلة أن الدعوة القضائية تريد محاكمته كبالغ ما يعني وقت حقيقي في السجن
    LJ hat heute eine Anhörung. Es wird geprüft ob er wie ein Erwachsener... verurteilt werden kann. Open Subtitles إل جيه لديه جلسة اليوم لتقرير إن كان سيحاكم كبالغ
    Es wird Zeit, dass ich mich in dieser Ehe wie ein Erwachsener benehme. Open Subtitles حان الوقت لي أن أتصرف كبالغ في هذا الزواج
    Kendal wird für den versuchten Mord an einem Bundesbeamten... - als Erwachsener angeklagt werden. Open Subtitles (حسناً يا (بويد. سيتم محاكمة (كيندل) بمحاولة قتل ضابط فيدرالي كبالغ
    Ethan ist 18. Sie beschloss, mit ihm als Erwachsener zu sprechen. Open Subtitles إيثان) بعمر 18) قررت التحدث معه كبالغ
    Übrigens, ein Bundesrichter hat dem Gesuch des Staatsanwalts zugestimmt, dich als Erwachsenen anzuklagen. Open Subtitles بالمناسبة، القاضي الفيدرالي وافق.. على طلب المدعي العام بأن تُحاكم كبالغ.
    Sie könnten ihn als Erwachsenen anklagen. Open Subtitles ربما قد يحاكموه كبالغ
    Ihr werdet ihn auf gar keinen Fall als Erwachsenen anklagen. Open Subtitles لأني لن أترككم تحاكموه كبالغ.
    oder wie ein Erwachsener, denn Kinder werden bemitleidet, und nicht respektiert. Open Subtitles أو كبالغ لأن الأطفال يحتاجون إلى شفقة
    Das warst du auch. Ralph ist besonders, aber er sollte nicht wie ein Erwachsener behandelt werden. Open Subtitles (رالف) مميّز، لكن ذلك لا يعني أنّ على هؤلاء الأشخاص معاملته كبالغ.
    Setzen Sie sich, und benehmen Sie sich wie ein Erwachsener. Open Subtitles اجلس وحاول التصرف كبالغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus