Ohne Ihren dummen Stolz wäre ich längst bei Ihnen. | Open Subtitles | إذا لم يكن السبب كبريائك كنت سأعود إليك في وقت أقرب |
Was verletzten Stolz betrifft: Ich gebe hinterher einen aus. | Open Subtitles | أما بخصوص كبريائك المجروح، فسأشتري لكِ الشراب بعدما ننتهي |
Vergessen Sie Ihren Stolz und retten Sie die Farm. | Open Subtitles | ستظطر للتنازل عن كبريائك لتنقذ هذه المزرعة |
Gefährden Sie nicht aus Stolz die Zukunft Ihres Volkes. | Open Subtitles | استلم، لا تدمّر مستقبل شعبك بسبب كبريائك الشخصي |
Alles, was Sie für Ihre tun, ist ihr zerbrochenes Ego zu stärken. | Open Subtitles | كل ما أقوم به، أفعله لشعبي كل ما تفعليه يعزز تحطيم كبريائك |
Ihr würdet Euer Leben riskieren um Euren Stolz zu schützen? | Open Subtitles | أنت تفضل المخاطرة بحياتك لكي تقوم بحماية كبريائك ؟ |
Tu, was du musst, um deinen verletzten Stolz zu heilen. | Open Subtitles | افعل ما يتوجب عليك لتداوي كبريائك المجروح |
Ich habe alles gemacht, was du verlangt hast, und jetzt wirfst du deine Kinder den Wölfen vor und lässt mich mit nichts im Stich, nur weil dein Stolz verletzt ist? | Open Subtitles | فعلت كل ما طلبته منّي، والآن تريد تعريض طفليك للخطر وتركي خالية الوفاض بسبب كبريائك الجريح؟ |
Er wollte mit Ihnen Schluss machen und hat Sie in Ihrem Stolz verletzt. | Open Subtitles | كان يريد ان يُنهيها معك, ولكن, كبريائك لم يتحمّل هذا |
Du musst schon aus Prinzip immer angreifen. Nie würdest du deinen Stolz aufgeben. | Open Subtitles | تهاجم النّاس وفقاً لمبادئك، ولاتتنازل عن كبريائك |
Und du könntest es herausfinden, wenn du deinen Stolz ablegen würdest und ihr einfach einen Vertrauensbonus einräumst. | Open Subtitles | لا تعلم كيف سيجري هذا الأمر وستكتشف ذلك ، إذا تخليت عن كبريائك |
Wieso konntest du nicht einmal deinen Stolz runterschlucken und zu ihr kommen? | Open Subtitles | لماذا لم تبتلع كبريائك وتأتي للمنزل من أجلها؟ |
Es tut mir nur leid, dass Ihr nicht über Euren Stolz kommt, Euch mir anzuschließen. | Open Subtitles | إنني آسف فحسب لعدم قدرتك على رؤية كبريائك الماضي كي تنضم إلي |
Sterbt nicht für Stolz, wenn Ihr für Euer Blut kämpfen könnt. | Open Subtitles | لا تمت من أجل كبريائك ، في حين أنه يمكنك الموت مدافعاً عن ابن دمك. |
Und mal rein hypothetisch, falls Sie nicht krank sind, falls die gestrigen Ereignisse lediglich Ihren Stolz verletzt haben, sollten Sie ebenfalls Zuhause sein und mal darüber nachdenken. | Open Subtitles | وبإفتراض أنكِ لستِ مريضة إذا كُنتِ تُداوين فقط جرح كبريائك المجروح ، بشأن ما حدث بالأمس |
Schluck deinen Stolz runter und nimm das verdammte Geld! | Open Subtitles | فقط تخلى عن كبريائك وخذ هذه النقود اللعينة |
Bitte, Ulrich, ist es nicht genug für Eueren Stolz? | Open Subtitles | أرجوك, ألا يكفي كبريائك للإمبراطور؟ |
Vielleicht wären diese Vergehen übersehen worden, wäre Ihr Stolz nicht von mir verletzt worden. | Open Subtitles | شكراً لكِ، ربما كان يمكنك إعادة النظر في هذه الاتهامات -إن لم يكن قد انجرح كبريائك بأمانتي -كبريائي؟ |
Duncan, du musst nicht den Psychiater spielen um deinen Stolz zu verteidigen. | Open Subtitles | دنكان) , ليس عليك أن تلعب دور الطبيب النفسي لتحمي كبريائك) |
Und - hier - teilt - mein - Ego - deinem - etwas - mit. | Open Subtitles | الان هذا كبريائى يتحدث الى كبريائك |
Ein verletztes Ego wegen einer blöden Parklücke? | Open Subtitles | جرح كبريائك بسبب موقف سيارة رديء؟ |