"كتبا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bücher
        
    Mama und ich lasen Bücher oder spielten Brettspiele, solange er beschäftigt war. Open Subtitles أنا وأمي كنا نقرأ كتبا أو نلعب ألعابا لحين انتهاء عملها
    Ich schmuggelte verbotene Bücher aus West- nach Ostdeutschland. TED في الواقع هرّبت كتبا ممنوعة من غرب لشرق ألمانيا.
    Erst sagte sie, Howard Hunt hätte Bücher über Kennedy ausgeliehen, dann bestritt sie, ihn überhaupt zu kennen. Open Subtitles في البداية قالت أن هوارد هنت قد استعار كتبا عن السيناتور كينيدي و بعدها أنكرت أنها تعرف هوارد هنت
    Wenn es nur einen Beweis gäbe, ein Stück Papier, dass Hunt Bücher über Kennedy und Chappaquiddick ausgeliehen hat. Open Subtitles ليس هناك دليل كافي نحتاج إلى دليل كتابي يؤكد أن هنت كان يطلب كتبا عن كينيدي و عن شاباكيديك
    Warum hast Du so viele Bücher mitgebracht, Ofelia? Open Subtitles لماذا أحضرت كتبا كثيرة للغاية يا أوفيليا ؟
    Warum hast Du so viele Bücher mitgebracht, Ofelia? Open Subtitles لماذا أحضرت كتبا كثيرة للغاية يا أوفيليا ؟
    Gibts hier einen Buchshop oder eine Bibliothek wo ich Bücher über das Jagen bekomme und übers Fleisch-Konservieren? Open Subtitles هل هناك مكتبة او محل كتب هنا اين ستجد كتبا وسط الصيا دون والمزارعون?
    Ihr Brüder schreibt doch ständig Bücher über eure Erfahrungen. Open Subtitles أنتم الأميركيين دائما تكتبون كتبا عن تجاربكم.
    Ein anderes Paar hat Bücher gemacht, ein Buch für jedes Kind. TED وقد كان لدينا زوجين آخرين ألّفا كتبا -- كتاب لكل طفل.
    Ich habe ein paar Bücher mitgebracht, wir können da weitersuchen... Open Subtitles احضرت كتبا بحيث يمكننا ان ننظر بها اكثر
    Er liest schlaue Bücher mit langen Wörtern darin. TOM: Ist alles erwiesen. Open Subtitles أصبح يقرأ كتبا كبيرا بها كلمات عميقة
    Ich leih mir Bücher. Mehr nicht. Open Subtitles استعير كتبا ، هذا كل ما في الامر
    Ihr habt Bücher über die Gesetze der Heiden gelesen. Open Subtitles لقد قرأتَ كتبا عن القانون الوثني.
    Und meine Mutter, eine mutige Frau, hatte daran teilweise Schuld. Sie nahm mich ins New Yorker Naturkundemuseum mit, kaufte mir Bücher über Schlangen und startete so meine berüchtigte Karriere, die mich vor 60 Jahren nach Indien gebracht hat. Meine Mutter, Doris Norden, und mein Stiefvater, Rama Chattopadhyaya, brachten mich dorthin. TED وامي الشجاعة كانت تلومني وتاخذني لمتحف التاريخ الطبيعي بنيويورك وتشتري لي كتبا عن الثعابين وهذا ما اوحي لي هذه المهنة في رأسي والتي تطورت الى 60 عاما من العمل في الهند وجلبت امي دوريس نوردن معي وزوج امي راما كاتوبادايا
    Willst du Bücher verbrennen, die dir nicht gefallen? Open Subtitles أتريد ان تحرق كتبا لا تحبها ؟
    Aber ich habe keine Bücher. Open Subtitles لكن انا لا املك كتبا.
    Wir schließen keine Bücher. Open Subtitles لن نغلق كتبا
    Schick mir Bücher. Open Subtitles أرسلي لي كتبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus