| Der Rad Block nutzt Fahrräder zum zivilen Ungehorsam am Tag des Massenprotests. | Open Subtitles | كتلة الدراجة ستستخدم الدراجات كويسلة للعصيان المدني في يوم العمل الجماعي. |
| Alle 10 Minuten, wie der Herzschlag eines Netzwerks, wird ein "Block" erstellt, der alle Transaktionen der letzten 10 Minuten enthält. | TED | وكل عشر دقائق، في ما يشبه النبض لشبكة ما، يتم خلق كتلة تحجز كل المعاملات التي تمت خلال العشر دقائق السابقة. |
| Ja, angenommen, der hypothetische Planet hat eine größere Masse als die Erde. | Open Subtitles | نعم بفرض أن كوكبا إفتراضيا له كتلة أكبر من كتلة الأرض |
| Jetzt ist es ein nutzloses Stück Metall, das Platz in einem wertvollen Transportnetzwerk wegnimmt. | TED | والآن، هي مجرد كتلة معدنية بلا فائدة تشغل حيزا مهماً في شبكة النقل. |
| Meine Waden waren Metallblöcke mit Schraubverbindungen zu den Fußknöcheln und einem gelben Gummifuß, mit einer erhöhten Gumminaht vom Zeh bis zum Knöchel, die wie eine Vene aussah. | TED | كان رأس الفخذ كتلة ضخمة من المعدن وأنابيب مثبتةٌ معاً لتصنع الكاحلين وقدم مطاطية صفراء وخطٌّ مطاطيٌّ منصوب بين مشط القدم والكاحل لكى يبدو كالوريد. |
| Jetzt, falls 0,0001 dieser Zellen mutieren und 0,00001 Krebs bekommen, dann werden Sie zu einem Klumpen Krebs. | TED | إذا تحور ٠.٠٠١ من هذه الخلايا وإذا أصيبت ٠.٠٠٠٠١ بالسرطان، ستصبح أنت كتلة سرطانية. |
| Ich zeige Ihnen das Signal hier auf dem Chip und und ich zeige Ihnen den Block der retroviralen Oligos. | TED | و أريكم هنا المؤشر على الشريحة و أريكم هنا مجموعة أو كتلة من فيروسات أوليجوس |
| Ich nahm also Modelliermasse, baute einen großen Block daraus, und arbeitete daran, bis die Profile gestimmt haben. | TED | إذاً فقد أخذت صلصال ، وقمت ببناء كتلة ضخمة له، وقمت بتمريرها حتى، وصلت للمرجع المناسب. |
| Aus uns Amerikanern ist ein Haufen fauler Säcke geworden die eher ihre Füße verkaufen, als einen halben Block laufen. | Open Subtitles | الأمريكان داروا أنفسهم إلى سذج سمين الكسالى الذي يفضل أن يبيع أصابع قدمهم من يصبح فوق ويمشي كتلة. |
| Wir gehen zur Bon-Bon Fabrik, zu einem Rad Block Treffen, sind spät dran. | Open Subtitles | ذاهبون الى مصنع حلوى، الى اجتماع كتلة الدراجة، ولكننا متأخرون. |
| Also, laut dieses Scans trägst du eine empfindungslose blastopherische Masse in dir. | Open Subtitles | والآن ، طبقاً لهذا الفحص فأنتِ تحملين كتلة بلاستوفرية غير حساسة |
| Meine Ärzte haben kürzlich eine Masse in meiner linke Hirnhälfte gefunden... einen inoperablen Tumor. | Open Subtitles | كشف أطبائي مؤخراً كتلة في النصف الأيسر من دماغي ورم لا يمكن إستئصاله |
| Die Protonen und Neutronen leben im Atomkern und ergeben fast die ganze Masse des Atoms. Ganz außen sind die Elektronen. | TED | البروتونات والنيوترونات تعيش داخل النواة، وتحوي كل كتلة الذرة تقريبا. وعلى الحافة بعيدا توجد الإلكترونات. |
| Das wird zu einem Problem, wenn sie in die Pubertät kommt, mit diesem Zinken. | Open Subtitles | و بالطبع لن يفيدها بأى شيء عندما تبلغ سن النضوج كتلة اللحم هذه |
| Aber natürlich beinhaltet dieser Datensatz nur die Anzahl an Röntgenstrahlung, die an einem bestimmtem Punkt des menschlichen Körper absorbiert wurde. | TED | ولكن طبعاً كتلة المعلومات تلك تحوي كماً من اشعة اكس .. متناسبة مع الكم الذي تم امتصاصه من جسم الانسان |
| Um euch eine Zahl zu nennen: Dieser Galaxienhaufen hat die Masse von über einer Millionen Milliarden Sonnen. | TED | لإعطائكم رقما، فإنّ هذا العنقود المجريّ ذو كتلة تساوي مليون مليار شمس. |
| Dann Glück für Sie, Wir haben ein gesundes Stück von DNA--Beweise. | Open Subtitles | إذن أنت محظوظ، لديّنا كتلة صحّية من دليل الحمض النووي |
| Asanga meinte: "Das ist lächerlich. Du kannst keine Nadel herstellen, indem du einen Klumpen Eisen mit einem Tuch reibst." | TED | فرد عليه، هذا امر سخيف. لا يمكنك صنع إبرة بفرك كتلة الحديد هذه بقطعة قماش |
| Nun, wenn Sie einen Knoten oder einen abnormen Blutwert haben, gehen Sie zum Arzt. Der steckt eine Nadel rein. | TED | إذ وجد أحدهم كتلة ما في جسمه أو وجد أن معدل الدم لديه غير طبيعي, فإنه يتوجه للطبيب الذي بدوره يأخذ خزعه من هذه الكتلة |
| Es ist nicht nur ein Muttermal. | Open Subtitles | انه ليس فقط كتلة |
| Die Gravitation des Asteroiden zieht die Sonde an, und die Sonde hat einige Tonnen Gewicht. | TED | تقوم جاذبية الكويكب بسحب المسبار، وللمسبار كتلة تزن بضعة أطنان. |
| Meine Frau wurde von einem Betonbrocken getroffen. | Open Subtitles | زوجتي انسحقت اسفل كتلة كبيرة من الإسمنت. |
| Die Bronchioskopie wies im rechten Lungenflügel ein Geschwür nach, dass die Größe einer Vierteldollarmünze hat. | Open Subtitles | الشعب الهوائية أظهرت كتلة حجمها يقارب الربع باوند في أسفل رئتك اليمنى |
| Und zwar... ein Massenspektrometer ist das Teil, was gerade ihr Leben ruiniert hat. | Open Subtitles | كتلة منظار الطيف هي الشيء الذي تسبب في انهيار حياتك. |