"كثير على" - Traduction Arabe en Allemand

    • So viel zu
        
    • viel zum
        
    • viel für
        
    • zu viel verlangt
        
    So viel zu sich in der Einzelhaft anfreunden. Open Subtitles حسناً , هذا كثير على لحظة التواصل في الحبس الانفرادي
    So viel zu diesem Katz-und-Maus-Spiel. Open Subtitles كثير على القط ما تحمله من الفأر
    So viel zum supercoolen Typen, für den ihn alle hielten, was? Open Subtitles هذا كثير على الرجل الأكثر من رائع الجميع ظنه كذلك؟
    So viel zum Philosophie-Studium. Open Subtitles كثير على درجتي الفسفية في الجامعة، صحيح؟
    Der Tripper und der Bunker zusammen. Das ist viel für einen Mann. Open Subtitles الصفع والسجن في آن واحد، ذاك كثير على رجل واحد
    Es war zu viel für den alten Mann, also hat Mike sich erschossen. Open Subtitles (انه كثير على رجل مُسن لذا (مايكي هنا قرر أن ينتحر بمسدسه
    Ist das zu viel verlangt? Open Subtitles أهذا كثير على أن يُطلب؟
    Aber ich schätze, das wäre zu viel verlangt. Open Subtitles -ولكن أظن أن هذا كثير على أمثالكم
    Ok. So viel zu kalter Entzug. Open Subtitles هذا كثير على الأقلاع عن التوحش
    So viel zu "Keine Gewalt in Hamsterdam", hm? Open Subtitles هذا كثير على نظرية " لا وجود للعنف في (هامستردام) " ؟
    So viel zu deinen Prophezeiungen. Open Subtitles كثير على نبوءتك
    So viel zu der Theorie. Open Subtitles هذا كثير على تلك النظرية
    So viel zu meinem lockeren Tag. Open Subtitles هذا كثير على يومي الخفيف
    So viel zum Befragungs-Einmaleins. Open Subtitles هذا كثير على قاعدة الأستجواب رقم 101؟
    So viel zum Thema Strom. Open Subtitles كثير على الكهرباء
    So viel zum Zufallselement. Open Subtitles كثير على عنصر الحظ
    - Das ist ein bisschen viel für das erste Date. Open Subtitles هذا كثير على موعدنا الأول
    Trotzdem viel für einen Vetter. Open Subtitles -هذا كثير على ابن عمي .
    Ist das zu viel verlangt? Open Subtitles هل هذا كثير على ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus