"كحد" - Traduction Arabe en Allemand

    • höchstens
        
    • mindestens
        
    • pro
        
    gab es uns höchstens um die 15 Minuten in solchen Tiefen. Wir brauchten mehr Zeit. TED إنه يعطينا حوالي 15 دقيقة فقط، كحد أقصى، بالإنخفاض إلى تلك الأعماق. نحتاج وقت أكثر.
    Wir haben 2 Tage Zeit, höchstens 3, bevor die hierherkommen. Open Subtitles لدينا يومان، ثلاثة أيام كحد أقصى قبل أن يصلوا إلى هنا
    Ihr kriegt höchstens 5 Jahre, und nach einem seid ihr wieder draußen. Open Subtitles سيحكم عليك بخمس سنوات كحد أقصى وستخرج بعد واحدة
    Fährt mindestens 160. Open Subtitles ويقود سيارتة بسرعة 95 ميلاً في الساعة كحد أدنى
    Chief sagt, es dauert noch mindestens drei Stunden... bis alle Sprengköpfe verladen sind. Open Subtitles الرئيس يقول أنه لدينا 3 ساعات كحد أدنى قبل ان نملك كل القذائف الحربية في مخازننا
    Keine Chance das sie auf das Cover meines Magazins kommt, bevor sie mindestens 10 Pfund zugenommen hat. Open Subtitles من المستحيل انها ستظهر على غلاف مجلتي الا في حالة ازداد وزنها 10 باوند كحد ادنى
    Verzeihung, meine Herren. Das Essen kostet hier $500 pro Person. Open Subtitles عفوا ايها السادة هذا عشاء ب500 دولار كحد أدني
    Ich werde in zwei Stunden oder höchstens drei da sein. Open Subtitles وسأكون هناك في ساعتين ثلاث ساعات كحد أقصى.
    Ich bin in höchstens vier, fünf Tagen zurück. Open Subtitles إنني سأعود خلال اربعة او خمسة أيام كحد أقصى
    Ich wette zwei Wochen. höchstens drei. Open Subtitles أراهن على بقائها اسبوعين, ثلاثة كحد أقصى
    Ich dachte, wir holen höchstens drei Millionen aus der Bank. Open Subtitles خلت أنه كان يفترض بنا الخروج من المصرف بثلاثة ملايين كحد أقصى سيدي
    Wenn ich eine Pause brauche, habe ich höchstens zwei Tage. Open Subtitles عندما احتاج الى فترة راحة اتغيّب يومان كحد أقصى.
    Dann mal Pinkelpause. höchstens 5 Minuten. Open Subtitles .أذهب إلى دورة المياة .خمسة دقائق كحد أقصى
    Seither hat sich vieles geändert. 20 Minuten höchstens. Open Subtitles تغير الكثير منذ ذلك الحين 20 دقيقة كحد أقصى
    Keine Verletzungen, mindestens zwei Schützen sind noch in Bewegung. Open Subtitles لا وقوع لاصابات كحد أدنى اثنان من مطلقى النار مازالا يتحركون
    Einbruch führt zu einer Haftstrafe von mindestens 5 Jahren. Open Subtitles اقتحام الاماكن عنوة يحمل معه كحد ادنا للعقوبة
    Ich melde mich 2 bis 3 Mal die Woche krank, mindestens. Mach es einfach. Open Subtitles إني أعتذر بداعي المرض مرتين أو ثلاث مرات في الأسبوع، كحد أدنى
    Wir brauchen mindestens acht Milliarden für eine minimale Vorbereitung. Open Subtitles نحتاج إلى 8 مليارات كحد أدنى للتحضيرات الأساسية
    So eine Kreatur zu züchten, dauert mindestens 18 Monate. Open Subtitles تنمية مخلوق آخر سيستغرق 18 شهراً كحد أدنى،
    Nun, wer es auch ist, könnte genug der Krebsmedikamente haben, um noch mindestens drei Menschen umzubringen. Open Subtitles أياً ممن يملك عقاقير سرطان كافية لقتل ثلاثة أشخاص آخرين كحد أدنى
    Wir versuchen die Schüleranzahl pro Klasse auf 10-12 zu beschränken. Open Subtitles ما نحاول فعله هو أن نُبقي عدد التلاميذ داخل الصف 10 أو 12 كحد أقصى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus