"كرجل أعمال" - Traduction Arabe en Allemand

    • Geschäftsmann
        
    Als Geschäftsmann sage ich Ihnen, dass in 10 Jahren das Gebäude doppelt so viel wert sein wird. Open Subtitles كرجل أعمال يجب أن أقول لكِ في غضون عشرة أعوام تلك الملكيّة ستساوي ضعف ما يعرضونه
    Wir schlugen Mr. Wells vor, einen hoch respektierten Geschäftsmann, der, dank seines Status als ein Unternehmen im Minderheitsbesitz, Open Subtitles وقد اقترحنا السيد ويلز وهو رجل أعمال محترم جدًا وبحكم مكانته كرجل أعمال من الأقلية
    - Sie sagen, Sie sind ein Geschäftsmann... welcher Deal klingt also besser? Open Subtitles هل هذا صحيح؟ أنت تمتدح نفسك كرجل أعمال لذا أى من تلك الصفقات تبدو جيدة؟
    Ich wünsche dem zukünftigen Geschäftsmann viel Glück! Open Subtitles بتمنالك مستقبل باهر كرجل أعمال واعد
    Mr. Ingram empfand dieses Projekt als seine Pflicht als Bürger, nicht als Geschäftsmann. Open Subtitles سيد (إنغرام) شعر بأن هذا المشروع هو واجبه كمواطن، وليس كرجل أعمال
    Wenn ich etwas als erfolgreicher Geschäftsmann gelernt habe, ist es... Open Subtitles إن كنتُ تعلّمتُ شيئًا من عملي كرجل أعمال ناجح، فإنّه...
    Als Geschäftsmann forsche ich nach. Open Subtitles كرجل أعمال ، دومأً ما أجري أبحاثاً
    Ein erfolgreicher Geschäftsmann wie Kaufman verdient... im Jahr bestimmt seine $50.000. Open Subtitles أعتقد أني لا أستطيع فهم أناس كـ (كافمان) كرجل أعمال ناجح يجني 15000 كل عام
    Ich könnte bei Ihnen als geretteter Geschäftsmann auftreten. Open Subtitles ما هي هذه الفكرة الرائعة التي استيقظت معها هذا الصباح؟ ...نعم، حسنا كيف يكون الحال لو خاطبت اجتماعك الديني كرجل أعمال تم انقاذه؟
    Ich rede mit dir nicht als Geschäftsmann. Open Subtitles و لكني لست أحثك كرجل أعمال
    Also gut, denken Sie wie ein Geschäftsmann. Open Subtitles إذا فكر كرجل أعمال.
    Aber als Geschäftsmann... Open Subtitles ولكن كرجل أعمال
    Er sah wie ein gewöhnlicher Geschäftsmann aus. Open Subtitles -كان يبدو كرجل أعمال عادي
    - Als Geschäftsmann muss ich prüfen... Open Subtitles - كرجل أعمال فطن، أَنا ببساطة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus