Ich wünschte,ich könnte ihn hassen! ...Aber ich kann es nicht! | Open Subtitles | أتمنى لو كنت قادرة على كرهه لكننى لا أستطيع. |
Aber dann habe ich begriffen, dass... dass wir ihn für den Rest unseres Lebens hassen können oder uns entscheiden, ihm zu vergeben. | Open Subtitles | لكن إني أدركة أن كما تعلمين يمكن أن نكرهه لطوال حياتنا أو أننا نسامحه انه من السهل كرهه |
Es quält ihn, zu was er dich gemacht hat und dass du ihn dafür hassen willst. | Open Subtitles | هو يلوم نفسه لما حولك إليه و أنت تريدين كرهه على ذلك. |
Und, hasst er mich heute mehr oder weniger als den Rest der Welt? | Open Subtitles | كيف الأحوال هل يكرهني أكثر أو أقل من كرهه لباقي العالم اليوم؟ |
Keine Sorge. Lex kann dich nicht mehr hassen, als er mich hasst. | Open Subtitles | لا تقلق، (ليكس) لا يمكنه أن يكرهك أكثر من كرهه لي |
Das erklärt seinen Hass auf die Luthors, aber wieso lehnt er den Fall ab? | Open Subtitles | هذا يفسر سبب كرهه لآل لوثر ولكنه لايفسر سبب رفضه القضية |
Willst du lesen, wie... wie sehr er hasste, was er tat? | Open Subtitles | هل تريدين قرائتها مجدداً ؟ أتريدين أن تقرأي مدى كرهه لعمله ؟ |
Als ich sagte, wir hassen ihn, meinte ich es so. | Open Subtitles | عندما قلتُ أنّ علينا كرهه , عنيتُ ذلك |
Vielleicht begann er die Zone einfach zu hassen. | Open Subtitles | . أعتقد أنه آتى فقط ليظهر كرهه لـ (المنطقه)ا |
Es ist gut, wenn die Leute ihn hassen. | Open Subtitles | سينجح إذا الجمهور كرهه |
Das Böse zu hassen bedeutet also, | Open Subtitles | يجب عليه كرهه إذن .. |
Also, wenn du weniger Zeit damit verbringst ihn zu hassen und mehr damit heraus zu finden was zum Teufel er macht vielleicht schafft ihr beide es zusammen Charlie zu helfen. | Open Subtitles | فربما لوقضيت وقتا اقل في كرهه |
Ihn zu hassen, tut nur mir weh. | Open Subtitles | نعم، ولكن كرهه سيؤذيني فقط . |
Auch wenn jeder ihn dafür hasst. Das ist das Opfer, das er bringt. Er ist nicht etwa ein Held. | Open Subtitles | حتى لو كرهه الجميع فهذه تضحية سيقوم بها |
Dass er von allen Dingen auf der Welt nichts so hasst wie Euch. | Open Subtitles | ولكن فى الغالب كان يتحدث عن كرهه لك |
Ich... ich hatte... ich hatte keine Ahnung, wie sehr er mich hasst. | Open Subtitles | لم يكن لديّ فكرة عن مدى كرهه لي |
All die Zeit und Energie, die ich in meinen Hass gegenüber ihm investiert habe. | Open Subtitles | كلّ ذلك الوقت والطاقة الذين أهدرتهما في كرهه. |
Weder seine Liebe noch sein Hass können uns täuschen. | Open Subtitles | ! لم يتم إستغفالنا .لقد إخترنا كرهه ولم نختر حبه |
Es begann auf der High-School, sein Hass gegen alle Immigranten. | Open Subtitles | ولقد بدأ ذلك منذ أن كان في الثانويه بدأ كرهه للمهاجرين... |
Was Feynman mehr hasste als alles andere, war das Vorspielen von Intellekt – Verlogenheit, falsche Raffinesse, Fachjargon. | TED | ما كرهه " فينمان " على الاطلاق مدعي الفكر والثقافة المزيفون مدعي التطور , المبالغين |