"كرهها" - Traduction Arabe en Allemand

    • hasst
        
    • hassen
        
    • gehasst
        
    • Abscheu
        
    Oh. Das ist brillant. Deswegen hasst sie dich natürlich. Open Subtitles ويلاه، هذا عبقريّ، حتمًا هذا سبب كرهها لك.
    Die Tatsache, dass sie mich hasst, macht sie nicht weniger zu meiner Tochter. Open Subtitles كرهها لي لا يقلل من كونها ابنتي.
    Vielleicht, wenn du aufhören würdest, sie zu hassen, würdest du aufhören, dich zu hassen. Open Subtitles من المحتمل انكِ اذا توقفتي عن كرهها انكِ تتوقفي عن كره نفسكِ
    Und sie ist nett, also kann man sie nicht hassen. Sie ist wie eine Lokomotive, gefüllt mit sexueller Energie. Open Subtitles وهي لطيفة، لذا لا يمكنكِ حتّى كرهها إنّها كقاطرة من الطاقة الجنسية
    Will hat alles an seinem Job gehasst. Er hat es gehasst. Open Subtitles ويل كره كل ثانية في الوظيفة لقد كرهها
    Er hat es gehasst und ich habe ihn dazu gedrängt, es zu tun. Open Subtitles لقد كرهها و أنا أجبرته على المواصلة
    Durch eine Abscheu vor zu Hause, die Trübsal enttäuschter Liebe und die Verachtung des künftigen Gatten. Open Subtitles من حيث كرهها للمنزل، وعاطفة" "ليست كما تمنتها أو توقعتها "وتكن ازدراء للرجل الذى تزوجته"
    Und wenn du sie nicht hasst, muss ich es tun. Open Subtitles -وإذا لم تتمكن من كرهها ،فسأفعل ذلك بدلاً عنك .
    Egal, wie sehr sie euch hasst, das kann sie nicht. Open Subtitles لا يهم مدى كرهها لك
    Ja. Aber sie hasst sich selbst mehr als sie Charlie hasst. Sie tötete ihre Schwester bei dem Versuch sein Baby abzutreiben. Open Subtitles أجل، لكنها تكره (تشارلي)، أكثر من كرهها لذاتها، قتلت شقيقتها إجهاضاً لوليده.
    Nicht so sehr, wie sie diesen Ort hasst. Open Subtitles ليس بقدر كرهها لهذا المكان
    Weil sie diejenige ist, die man gerne hasst. Open Subtitles -لأنها الفتاه التي تحبون كرهها
    In Wahrheit hat keiner von uns das Recht, sie dafür zu hassen. Open Subtitles الحقيقة هي، ليس لدى أيّ منّا الحق في كرهها بسببها.
    SL: Ja, ich bin kein großer Schlangen-Fan -- JL: Aber Kakerlaken sind eben Insekten, die wir gerne hassen. TED س ل:نعم، لست مولعة بالحيات-- ج ل:ولكن الصرصور أكثر حشرة يحلو لنا كرهها.
    Es ist jedoch euer Zuhause, deshalb kann ich es nicht hassen. TED لكنها موطنكم ولذلك لا استطيع كرهها.
    Okay... niemand hat sie gehasst, alle liebten sie. Open Subtitles حسناً، امم, لا أحد كرهها: الجميع أحبها
    Ja und alle haben sie gehasst. Open Subtitles نعم و لقد كرهها الجميع
    Er hat sie gehasst. Open Subtitles لقد كرهها
    Ihre Abscheu für die Eisenbahn war weithin bekannt, und wir nahmen alle an, sie sei eine Bedrohung für uns alle. Open Subtitles كرهها لسكة القطار كان معروفاً و ظننا جميعاً أنه كان تهديداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus