"كسجين" - Traduction Arabe en Allemand

    • als Häftling
        
    • als Gefangenen
        
    • als Gefangener
        
    • gefangen gehalten
        
    Sogar als Häftling, praktisch ohne Rechte? Open Subtitles حتى كسجين بدون حقوق مبدئيا؟
    Wir wollen Sie als Häftling in Harrison einschleusen. Open Subtitles سنرسلك متخفياً إلى (هاريسون) كسجين
    Wenn ich mich nicht als Freund akzeptieren wollt, dann nehmt mich als Gefangenen. Nein. Open Subtitles إن لم تقبلوني كصديق إذاً اقبلوني كسجين
    Auch, weil er unseren Bruder Rickon als Gefangenen festhält. Open Subtitles وحتى أكثر من ذلك لأنه يحمل لنا شقيق Rickon ستارك كسجين.
    Einer von euch muss in dem Karren als Gefangener reisen. Open Subtitles . أحدكم يجب أن يسافر فى القفص كسجين
    Weiß sie, dass Sie als Gefangener heimkehren? Ha! Open Subtitles هل تعلم أنك ستعود كسجين ؟
    Ich fühle mich schuldig, weil du immer noch gefangen gehalten wirst. Open Subtitles كلّا، بل أشعر بالذنب .لأنّك ما زلت محتجزًا كسجين
    Ihr werdet ihn als Gefangenen halten. Open Subtitles ستحتفظين به كسجين لديكِ
    - Dein Vater wird ihn als Gefangenen ehren. Open Subtitles - سيتحرمه والدك كسجين.
    Also halten Sie ihn als Gefangenen. Geisel. Open Subtitles -إذن أنتَ تبقى عليه كسجين .
    Wir brauchen ihn -- als Gefangenen. Open Subtitles نحتاجه كسجين
    Der einzige Weg, um in Koshmar reinzukommen, ist als Gefangener. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لدخول (كوشمار)، هي كسجين.
    Du hast einen Mann aufgrund einer persönlichen Vendetta gefangen gehalten! Open Subtitles احتجزت رجلًا كسجين لأجل ما يشبه ثأرًا شخصيًّا!
    Natürlich, natürlich. Ich habe gehört, dass Percy im Inneren von Division gefangen gehalten wird. Open Subtitles بالطبع، بالطبع، سمعتُ أن (بيرسي) يتم احتجازه كسجين داخل "الشعبة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus