"كسولاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • faul
        
    • träge
        
    Ich will Ihnen etwas über die T.P.S.-Berichte sagen. Die Sache ist, Bob, ich bin nicht faul. Open Subtitles دعني أخبرك شيئا عن تقارير تي بي اس المغزى هو أنني لست كسولاً يا بوب
    Aber wenn ein Penner zu faul wird, sich Wegwerfhandys zu kaufen, dann ist das zu menschlich. Open Subtitles ولكن عندما يصبح اللعين كسولاً لا يحتاج بعد الآن لشراء هواتف غير مسجله ليتصل هذا
    Doch vielleicht gibts da noch andere Sachen, aber ich bin zu faul um rauszufinden welche das sind. Open Subtitles حسناً، ربما هناك أشياءً أخرى، ولكني كسولاً جداً لأكتشف ما هم.
    Wie sagte der Prediger: "Ich könnte kürzere Predigten schreiben, aber einmal angefangen, bin ich zu faul aufzuhören." Open Subtitles كما قال الواعظ, بإمكاني كتابة خطب دينية أقصر لكن بمجرد أن أبدأ أصبح كسولاً جداً لأتوقف
    Mahler atmet ganz komisch, und er ist plötzlich so träge. Open Subtitles ميلر ... انه يتنفس بشكل غير طبيعى و قد اصبح فجأة كسولاً
    Warst du so lange so faul, dass du vergessen hast, dass das Leben der Götter eine Prüfung ist? Open Subtitles هل كُنتَ كسولاً لمُدةِ طويلة تجعلُك تنسى أن حياة كُل إله عبارةٌ عن رحله
    Du willst dich mit mir gut stellen? Sei nicht faul! Open Subtitles تريد الإنسجام معي لا تكن كسولاً
    Es ist eine nicht wirklich gut bedachte Lösung für Frischluft, welche offensichtlich nicht vorrangig war, wenn man bedenkt, dass er überhaupt nicht faul Ist. Open Subtitles إنه لم يكن نظام تنفس نقي تماماً وهو ما لم يكن من أولوياته كما هو واضح، لأنه لم يكن كسولاً!
    Hoffe, sie finden ihn, damit ich ihn anscheißen kann, dass er zu faul ist, eine echte Quiche zu machen. Open Subtitles آمل أن يعثروا عليه حتى أسخر منه بشأن كونه كسولاً جداً ليخبز الـ"كيشي".
    Das Prinzip, das am tiefsten sitzt, ist wahrscheinlich das, das Linus Torvalds entworfen hat, dem Vorreiter des Open-source-Arbeitens, nämlich die Idee: "Sei faul wie ein Fuchs." TED ربما المبدأ الذي يجري أعمق معنا هو المبدأ المنصوص عليه بواسطة "لينوس تورفالدس"، الرائد في مجال المصدر المفتوح، وكانت تلك فكرة أن "تكون كسولاً مثل ثعلب."
    Vielleicht war ich zu faul, um allein zu denken. Open Subtitles ربما كنت كسولاً لأفكر في نفسي
    Einer von uns wird faul. Open Subtitles أحدنا يمسي كسولاً
    Gott, war ich faul. Open Subtitles ربّـاه ، لقد كنت كسولاً
    Nicht so faul. Open Subtitles -لا تكن كسولاً, إنّهُ موسم الصيد
    Ich schätze, ich bin einfach faul geworden. Open Subtitles أعتقد أنني أصبحت كسولاً
    - Ich war auch in Burbank zu faul den Code zu ändern. Open Subtitles كنت كسولاً جدا ً لتغيير الشفرة في (بور بانك) ايضاً.
    Ich bin nicht faul. Open Subtitles أنا لستُ كسولاً.
    - Sei nicht faul, Desmond. Open Subtitles -ديزموند" لا تكن كسولاً"
    - Und ich war ziemlich faul. Open Subtitles لقد كنت صبياً كسولاً - أجل؟
    Ich versuche, dass es läuft, aber die Ärzte denken, ich bin faul Open Subtitles * يراني الأطباء كسولاً *
    Ich... Keine Ahnung, ich bin träge geworden. Open Subtitles لا أعلم, أظن أنني أصبحت كسولاً, أصبحت...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus