Okay, Genug mit dem Kriegsjargon. Das ist kein Krieg, das ist Völkermord. | Open Subtitles | حسنُ، كفانا من لغة الحرب هذه فليست حرباً إنها إبادة جماعية |
Hiervon Genug. Jetzt hör mir auch das andre. | Open Subtitles | كفانا حديثـا عن ذلك يا سيدي ودعنـا نتحدث عن الآخر |
Okay, Genug mit Sam-Zeit. Jetzt ist es Andrea-Zeit. | Open Subtitles | حسناً, كفانا من مهاترات سام الأن وقت اندريا |
Schluss mit dem Quatsch. Es gibt Wichtigeres. Wie geht's Paulie? | Open Subtitles | كفانا تفاهات لدينا أعمال أهم لنقوم بها أين بولى ؟ |
Spielt zum Tanz. Schluss mit den Narrheiten. | Open Subtitles | أيها الموسيقيين، موسيقى الرقص كفانا من هذه الحماقة |
Es reicht mit dem sentimentalen Gequatsche. | Open Subtitles | حسنٌ , كفانا من هذا السخف العاطفي |
Dan, es ist schon schlimm Genug, das wir uns Harrys idiotische Witze hören müssen. | Open Subtitles | كفانا هراء، فنحن نستمع الى مزح هاري البلهاء |
Aber Genug der Geschichte. Lasst die Spiele beginnen. | Open Subtitles | و لكن كفانا حديثا عن التاريخ و لتبدأ الألعاب |
Oh, Genug davon. Was ist mit den Büchern? Schätzt er sie nicht? | Open Subtitles | كفانا من هذا, و ماذا عن الكتب أليست مهمه |
Der Sturm hat seinen Zweck erfüllt. Genug Verzögerungen. | Open Subtitles | أدَّت العاصفة غرضها، والآن كفانا تأخيرًا. |
Genug der Worte und der guten Vorsätze: In diesem Bericht habe ich mich weitgehend auf Entscheidungen beschränkt, die ich für ebenso notwendig wie für im Jahr 2005 erreichbar halte. | UN | كفانا كلاما ونوايا حسنة: لقد اقتصرت في هذا التقرير على القرارات التي أعتقد أننا بحاجة إليها وأنها ممكنة التحقيق في عام 2005. |
Genug von der Scheiße! Das langweilt mich, ok? | Open Subtitles | كفانا من هذا الهراء ، لقد مليت من ذلك |
Nicht spontan Genug, nicht abenteuerlustig, witzig Genug... | Open Subtitles | -حسناً ها قد بدأنا -يكفي هذا كفانا مغامرات إن المضحك أنها تجعلها تبدو |
Genug Geschäftsgerede. Lass Sie uns essen. | Open Subtitles | كفانا حديثا بالعمل فلنأكل فحسب |
Aber Genug von meiner elenden Verzweiflung. | Open Subtitles | لكن كفانا حديثاً عن يأسي المروّع |
Lisbeth, Genug mit deinem Grandpa-Fetisch. | Open Subtitles | ليزبيث، كفانا من تقديسكِ للأجداد. |
Schluss mit dieser Scheiße. So schaffen wir's nie über den Berg. | Open Subtitles | كفانا هراء، لن نستطع أن نعبر به الأراضي هكذا |
Schluss mit dieser heidnischen Musik! | Open Subtitles | كفانا من هذه الموسيقى الوثنيّة |
- Schluss mit Fussball. Tanz mit mir. Nein. | Open Subtitles | كفانا حديثاً عن كرة القدم لترقص معي |
Schluss mit dem Gerede. Gehen wir etwas essen. | Open Subtitles | كفانا مداعبةً، فلنتواعد على عشاء. |
Schluss mit den falschen Masken. | Open Subtitles | كفانا اختباءً خلف أقنعة |
Das reicht mit dem "Es liegt an mir, nicht an Ihnen." | Open Subtitles | كفانا أسلوب (أنا المخطئ لا أنتم) |