Dann kniete sich mein Kumpel Mark hin, high bis in die Haarspitzen, steckte sein Gesicht in den Kuchen und fraß wie ein Hund. | Open Subtitles | الذي كان منتشياً جداً, يأتي فحسب, يجثو, يضع وجهه في الكعكة, و يبدأ بالأكل ككلب. |
Stattdessen kam er hier bellen wie ein Hund verdammt Ohne Haftbefehl. | Open Subtitles | ـ إنه لم يطلبها بالإضافة إلى أنه أتى إلى هنا وهو ينبح ككلب بعين... ـ |
und im Traum rennst du wie ein Hund, der von einem Hasen träumt. | Open Subtitles | و ترتعش في نومك ككلب يحلم بأرنب |
Wie könnte ich ihre Freiheit erkaufen, sie auch nur finden, wenn die Römer mich wie einen Hund jagen? | Open Subtitles | كيف سأشتري حريتها، أو أجدها حتى، بينما أُطارد ككلب من قبل الرومان ؟ |
Die dich an der Nase rumgeführt hat, wie einen Hund an der Leine. | Open Subtitles | يتلاعبون بكَ ككلب مقيّد بالرسن |
Cuando los agarren, espero que los hagan sufrir mucho, especialmente esa Concha que nos trató como perro. | Open Subtitles | "عندما نجدهم، سنجعلهم يعانون لما فعلوا خصوصاً "صدفة البحر" الذي عاملني ككلب" |
Habe ich ihr Wort als Gesetzesmann, dass keiner hier mich abknallt wie einen räudigen Hund? | Open Subtitles | أتعدني كمُمثّل للقانون ألّا تردني ككلب على قارعة الطريق؟ |
Sehen Sie sich an. wie ein Hund der seinen Knochen will. | Open Subtitles | تأمّلي حالكِ متحمّسة ككلب يحمل عظمًا |
Er ist wie ein Hund mit einem Knochen. Diese fünf toten Handlanger? | Open Subtitles | إنّه ككلب يبحث عن عظمة، أولئك الـخمس رجال! |
Du bist wie ein Hund mit einem Knochen. | Open Subtitles | عليكِ التوقف . أنت ككلب مع عظمه |
Du siehst aus wie ein Hund ohne Knochen. | Open Subtitles | تبدو ككلب بدون عظمة |
Ich wurde vorgeführt wie ein Hund. | Open Subtitles | لقد شاهدوني ككلب |
Sie sind wie ein Hund mit einem Knochen, nicht wahr? | Open Subtitles | -تبدو ككلب لديه عظمة، أليس كذلك؟ |
"Er ist verreckt wie ein Hund im Dunkeln." | Open Subtitles | "لقى حتفه ككلب في الظلام" |
Bruder Sam vergibt dir, ihn wie einen Hund niedergeschossen zu haben. | Open Subtitles | الأخ سام سامحك لإطلاقك النار عليه ككلب |
Cuando los agarren, espero que los hagan sufrir mucho, especialmente esa Concha que nos trató como perro. | Open Subtitles | "عندما نجدهم، سنجعلهم يعانون لما فعلوا خصوصاً "صدفة البحر" الذي عاملني ككلب" |
Habe ich Ihr Wort als Gesetzeshüter... mich nicht wie einen räudigen Hund abzuknallen? | Open Subtitles | أتعدني كمُمثّل للقانون ألّا تردني ككلب على قارعة الطريق؟ |