Ich habe 42 Filme gedreht, davon 20 Klassiker, 6 Nominierungen, 3 Oscars. | Open Subtitles | قمت بـ42 فيلم، من بينها 20 كلاسيكية ستة ترشيحات، ثلاث أوسكارات |
Hey, Mann! Das ist ein richtiger Klassiker. | Open Subtitles | أجل إنظر إلى هذا إنها قطعة كلاسيكية أليست كذلك ؟ |
Aber wenn man ihn pflegt und Glück hat und es ein Klassiker ist, steigt der Wert wieder. | Open Subtitles | لكن ان اعتنيت بها وحالفك الحظ وتبين انها سيارة كلاسيكية تعاود قيمتها بالارتفاع |
Zu sparen ist ein klassisches Problem der beiden Zustände des Selbst. | TED | إن التوفير هي مشكلة كلاسيكية بين النفس الحاضرة و تلك المستقبلية |
Rory Stewart: Okay, ich denke, Libyen seht vor einem klassischen Problem. | TED | روي ستيورات : أعتقد أن ليبيا هي مشكلة كلاسيكية |
Ja, ich will. Und dann ein klassischer Kuss. Oder ein sexy Kuss. | Open Subtitles | أقبل ، ومن ثم قبلة كلاسيكية أو قبلة مثيرة ، أو قبلة عاهرة |
Ganz klassisch: Leben, das Kunst nachahmt, die Leben nachahmt. | Open Subtitles | إنها حالة كلاسيكية من تقليد الفن في الحياة |
Im Moment hör ich gerne Reggae, Zigeuner-Lieder, Klassik oder Dubstep... | Open Subtitles | " "ريغي =موسيقى جامايكية "و"جايسبي =موسيقى رومانية موسيقى كلاسيكية "دوب ستيب" |
Weil es gerade komplett überholt worden ist. Und es ist ein Klassiker. | Open Subtitles | لإني قُمت بإعادة بناءها بالكامل ، إنها كلاسيكية |
Und hier ist ein weiterer Klassiker bis unser Rückblick Lunch weitergeht. | Open Subtitles | و إليكم أغنية كلاسيكية أخرى كإسترجاع الذكريات وقت الغداء في الجانب الريفي من البلاد |
Ich sah in die Tasche mit Reißverschluss und entdeckte eine bedruckte Karte auf Englisch, auf der stand: „Ein amerikanischer Klassiker. | TED | نظرت في جيب سحاب شنطة واحدة، وجدت بطاقة مطبوعة باللغة الإنجليزية، ونصها، "أميركية كلاسيكية. |
Ochi Tchornya, ein sehr populärer Klassiker. | Open Subtitles | نعم يا سيدتى ، إنها " أوتشى تشورنيا" إنها مقطوعة كلاسيكية تحظى بشعبية كبيرة |
Die Galactica ist kein Relikt sondern ein Klassiker. | Open Subtitles | جالاكتيكا ليست قطعة أثرية إنها كلاسيكية |
Die Staffeln 1 bis 3 sind Klassiker. | Open Subtitles | المواسم الثلاثة الأولى كلاسيكية |
Dies ist ein klassisches Beispiel der Technologie auf der Suche nach einem Künstler. | Open Subtitles | هذه حالة كلاسيكية من التكنولوجيا للبحث عن فنان |
Mutter verschlief ein klassisches Konzert vor dem Rathaus Schöneberg. | Open Subtitles | كانت أمي نائمة خلال حفل موسيقى كلاسيكية في قاعة المدينة في شنيبرغ |
Einem klassischen Spielzeug oder einer Frau die wenn sie irgendein Vertrauen in ihre Ideen hätte, es nicht nötig hätte einen Wonderbra zu tragen? | Open Subtitles | حسنا، من ستصدق؟ لعبة كلاسيكية أو إمرأة لو كان لديها أيّ ثقة في أفكارها |
Dies ist einer der klassischen Ausdrücke beim Spielen. | TED | وهي مشاعر كلاسيكية لممارسي اللعب. |
Weißt du, ihr beiden seid wirklich ein klassischer Fall der Anlage-Umwelt-Diskussion. | Open Subtitles | أتعرف، أنتما الإثنان ، تمثلان دراسة كلاسيكية حقيقة عن الغريزة مقابل الغذاء |
Sie ist ein klassischer Fall von emotionaler Übertragung, ... machtvoll und stark am Arbeitsplatz, weil sie zu Hause komplett machtlos ist. | Open Subtitles | إنها حالة كلاسيكية من التحول العاطفي... قوية و شديدة في العمل لانها بلا قوة و إرادة تماماً في المنزل. |
klassisch mediterran mit besonderer und, ich will sagen, persönlicher hellenischer Note. | Open Subtitles | تنتهي على نحو متقن مع الشمر صغير الحجم البرونزي أكلة كلاسيكية للبحر الأبيض المتوسط مميزة جداً وأجرؤ على قول تأثير هيليني شخصي جداً |
Das Ende klassisch Deutscher Idealismus. | Open Subtitles | نهاية كلاسيكية . للمثالية الألمانية |
Vuitton Klassik und Neue Mutter. | Open Subtitles | فويتون) كلاسيكية وأم جديدة) |
Eine total restaurierte Indian Classic. | Open Subtitles | نعم كلاسيكية هندية, مرممة بالكامل |
"Heiße Lava" ist das nette kleine klassische Kinderspiel... wo es einem nicht erlaubt ist, den Boden zu berühren, andernfalls ist man tot. | Open Subtitles | لعبة الحمم هي لعبة أطفال كلاسيكية تمنع فيها من لمس الأرض و إذا لمستها فأنت تموت و تخرج من اللعبة |
- Natürlich, das ist typisch Harvey. | Open Subtitles | بالطبع،هذه عادة هارفي كلاسيكية لقد كَانَ يَخْدعُه |