"كلانا كان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir waren beide
        
    • Wir hatten beide
        
    • Wir beide dachten
        
    Sie waren den ganzen Abend so feierlich. Wir waren beide so besorgt und feierlich. Open Subtitles كنت متحمساً وجاداً طيلة الأمسية، كلانا كان كذلك
    Wir waren beide ängstlich, denn jeder von uns könnte in letzter Minute einen Rückzieher machen und den anderen damit wie einen Dummkopf aussehen lassen. Open Subtitles كلانا كان مرعوبا.. لأن أي منا يمكنأنيتراجعفيالثانيةالأخيرة ويترك الآخر يقبل الهواء ويجعلهيشعربأنهأحمق
    Wir waren beide nur kurz davor, große Verpflichtungen einzugehen Open Subtitles نحن؟ كلانا كان على الحافة في ارتباطنا بالتزامات عملاقة
    Nun, Wir hatten beide Büros im ersten Stock des 35. Kampfunterstützungskrankenhauses, Open Subtitles كلانا كان لديه مكتبًا في الطابق الأول من المستشفى العسكري ال35
    Wir hatten beide Angst, einzugestehen, dass er zu so etwas in der Lage war. Open Subtitles كلانا كان يخاف من الاعتراف بهذا الحادث
    Wir beide dachten früher, dieses Land wäre etwas Besonderes. Open Subtitles كلانا كان يفكر في أن هذا البلد كان مكاناً مميزاً جداً.
    Wir waren beide entschlossen, das Schloss und den Prozess weit hinter uns zu lassen, in der Hoffnung, der Abstand würde die Fragen, die unbeantwortet blieben, überschatten. Open Subtitles كلانا كان عازم على ترك المحاكمه والقصر بعيداً خلفنا على امل أن يجلب لنا بعد المسافه الاجوبه
    Sehr bald merkten wir, dass wir viel gemeinsam hatten -- Wir waren beide in unseren 20ern, fremde Kulturen faszinierten uns -- sodass er mich zu sich nach Hause einlud. TED وفي وقت قريب، وجدنا أنه، وبطرق معينة لدينا الكثير من القواسم المشتركة كلانا كان في العشرينات من عمره، وكلانا كان ولوعاً بالثقافات الأجنبية لذا، دعاني لمنزله
    Wir waren so jung, und Wir waren beide so aufbrausend. Open Subtitles لقد كنا صغيرين و كلانا كان عصبي
    Nun, Wir waren beide halbnackt, und da lag ein geöffnetes Kondompapier. Open Subtitles كلانا كان نصف عاري و كان هناك واقٍ ذكري
    Wir waren beide so... Open Subtitles كلانا كان 15 عاما
    Wir waren beide im Gefängnis. Open Subtitles كلانا كان في السجن..
    Wir waren beide dort. Open Subtitles كلانا كان هناك
    Wir hatten beide Recht, aber du eben auch und... Open Subtitles أعني، كلانا كان مُحق، لكنك أيضًا
    - Nein. Wir hatten beide einen Xander. Open Subtitles كلانا كان عنده الكساندر
    Wir beide dachten, uns wird nicht die nötige Anerkennung geschenkt. Open Subtitles كلانا كان يشعر أنه منبوذ ومهضوم الحق..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus