Ja, hat mich auch ordentlich was gekostet, dafür aber einen riesigen Streit geschlichtet, wie? | Open Subtitles | أجل ، لقد كلفني الكثير .. و لكن أخرجني من معركة هائلة ؟ |
Ich habe ihn seit einer Woche. hat mich $15 gekostet. | Open Subtitles | لدي هذا تحت مكتبي منذ أسبوع، كلفني 15 دولاراً |
Der Angriff auf mein Zuhause kostete mich meine Eltern. Die Zeit in diesen Bordells kostete mich meine Seele. | Open Subtitles | الهجوم علي بيتي كلفني والداي،والوقت الذي قضيته فى بيوت الدعارة تلكِ كلفني روحي |
Das kostete mich meine Jugend, meine Schönheit. Meine Mutter warnte mich. Ich würde zur Strafe hässlich, sollte ich eine von ihnen verlieren. | Open Subtitles | لقد كلفني شبابي وجمالي، وأمي حذرتني بإنها ستعاقبني بلعنة القبح إذا فقدتهم تماماً. |
Ihr Vater hat mir das ganze Geld anvertraut, das wissen Sie. | Open Subtitles | دعني أخبرك بشيء أبوك كلفني بالمسئولية عن كل المال،حسناً؟ |
Also, was kostet mich das? | Open Subtitles | مهما كلفني ذلك أتريد التحدث باللغة التركية ؟ |
Das letzte Mal hat mich das zwei Jahre Einzelhaft gekostet. | Open Subtitles | آخر مرة فعلت ذلك كلفني سنتين في السجن الإنفرادي |
Captain Hollister hat mich beauftragt, dich zu den Ställen zu bringen. | Open Subtitles | النقيب هوليستر كلفني بأخذك للإسطبل هذه الليلة |
Das letzte mal hat mich so eine Aktion 5 Dollar gekostet. | Open Subtitles | في آخر مرة فعلت هذا كلفني الأمر خمس دولارات |
Der hat mich 6.000 Dollar gekostet und wurde eigens für mich angefertigt. | Open Subtitles | لأنه كلفني 6 آلاف دولار و قد صُنع خصيصاً لي |
Das Boot, das mich 1000 G an Fahrsaft gekostet hat? Ja, das Boot des Mutos. | Open Subtitles | القارب اللذي كلفني الف غالون من الوقود اجل قارب الغريب |
Na ja, das letzte Mal hat es mich drei Bier gekostet. | Open Subtitles | حسناً ، آخر مرة لعبنا فيها كلفني ذلك 3 علب من البيرة |
Es kostete mich alles, was ich hatte. Den Rest meiner Familie. | Open Subtitles | كلفني كلّ شيء كنتُ أملكه، ما تبقى من عائلتي. |
Es kostete mich 250.000 Dollar es zu bauen. | TED | لقد كلفني بناءه 250,000 دولار |
Es kostete mich einen ganzen Tag, meine Eier zu legen! | Open Subtitles | لقد كلفني يوما كاملا لأرقد على البيض |
Ammer hat mir ein Projekt aufgehalst... das am Dienstag fertig sein muss. | Open Subtitles | إمر كلفني بمشروع اذا لم أنهي التصميم حتى يوم الثلاثاء سوف يعطيه لغيري لذلك |
Und der Chief, er hat mir das gegeben, und ich habe es versaut. | Open Subtitles | , و الزعيم كلفني بالامر و لكنني أفسدت الأمر |
kostet mich 300 Paar Kniestrümpfe, die ich gar nicht habe, aber das ist eins meiner künftigen Probleme. | Open Subtitles | كلفني الأمر 300 أنبوب جوارب لا املكها ولكن هذه مشكله للمستقبل |
Euer Mann, der schmutzige Vogel, der mein prächtiges Haar geschnitten hat, kostet mich mein Leben. | Open Subtitles | رجلك,ذلك الطائر العفن من قام بقص شعري الرائع ,قد كلفني معيشتي |