"كلمة السر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Passwort
        
    • Code
        
    • Die Parole
        
    • Codewort
        
    • Kennwort
        
    • PASSWORD
        
    • Bestätigungs-Code
        
    Du hast mein Passwort benutzt, um Militär-Chips zu bestellen, die potenziell gefährlich sind? Open Subtitles أنت إستخدمت كلمة السر الخاصة بي لإستخدام معالجات عسكرية قد تكون خطرة؟
    Oh, das ist wohl kaum hacken, wenn du für alles dasselbe Passwort benutzt. Open Subtitles آه ،إنه يكاد يكون سطوا عندما تستخدم نفس كلمة السر لكل شيء
    Ich brauche dein Passwort, ich brauche das Passwort... für das Übersetzungsprogramm. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة كلمة السر كلمة السر الخاصة ببرنامج المترجم
    Sogar bei einem alphanumerischen Code beträgt die Wahrscheinlichkeit für das richtige Passwort 62 hoch 20. Open Subtitles حتى مع وجود أبجدية إمكانية منا تحديد كلمة السر الفعلية هي 62 إلى قوة ال20.
    Die Parole des Tages lautet: Open Subtitles كلمة السر الخاصة بك, وشعار هذه المهمة:
    Alle Einheiten bereit bei Codewort. Codewort: "bevorstehend". Open Subtitles كل الوحدات تستعد لكلمة السر كلمة السر وشيكة
    - Ja. Ich habe Kontonummer und Passwort in seine Weste gesteckt. Open Subtitles نعم، لقد وضعت رقم الحساب و كلمة السر في سترته.
    Obwohl dadurch das Tippen und Erinnern Ihres Passwort mehr Spaß macht, erleichtert es auch sehr, Ihr Passwort zu erraten. TED وفي حين أن هذا يجعل كتابة كلمة المرور وتذكرها أمرًا ممتعًا، فهو يجعل تخمين كلمة السر أسهل كثيرًا
    Es scheint, dass der Projektleiter ein Passwort eingebaut hat. Open Subtitles يا سيدي ، على ما يبدو فإن رئيس لهذا المشروع وشهدت يصلح لتثبيت كلمة السر.
    Ich hab das Passwort. Der Computer hat stundenlang Wortvarianten geprüft. Open Subtitles اكتشفت أخيراً كلمة السر جعلت الكمبيوتر يتحقق من الكلمات لساعات
    Boris' Passwort. "Ich sitz drauf, kann es aber nicht mitnehmen." Open Subtitles أنها كلمة السر لبوريس انة يَلْعبُ ألعابَ الكلمات: ما الذي تجْلسُ عليه و لَكنِّك لا تأخذه مَعك
    Aber darf ich fragen, wie das Passwort für das Haus lautet? Open Subtitles لكن هل يمكننى ان أسأل ما هى كلمة السر المتداولة فى المنزل ؟
    Bist du ein Freund, sag das Passwort, und die Tür öffnet sich. Open Subtitles إنه أمر بسيط إذا كنت صديقا, قل كلمة السر و سوف تنفتح الأبواب
    Kelvin könnte dann schon tot sein. Sloane will mehr als das Passwort. Open Subtitles .كيلفن من الممكن ان يقتل فى ذلك الحين .سلونى يريد اكثر من كلمة السر
    Es muss ein Gryffindor gewesen sein. Sonst kennt niemand unser Passwort. Open Subtitles لابد أن يكون من جريفيندور لا أحد آخر يعرف كلمة السر الخاصة بنا
    Denn egal, was Sie tun, Sie kriegen das Passwort nicht. Open Subtitles نعم، لأنك أيها الرجل لا تعلم ما الذي تفعله لأنني لن أعطيك كلمة السر
    Geben Sie mir das Passwort... dann lass ich wenigstens sie am Leben. Open Subtitles أعطيني كلمة السر أنا على الأقل لدي الأسم
    Ich hab das Passwort vergessen. Kommen Sie mit runter in die Garage, da geb ich's Ihnen. Open Subtitles نسيت كلمة السر و لكن إن نزلت معي للمرآب سأعطيك إياها
    Deine Tür hat noch denselben Code. Kann ich reinkommen? Open Subtitles لازالت كلمة السر كما هي أيمكنني الدخول؟
    Immer Die Parole vergessen. Open Subtitles دائما أنسى كلمة السر
    Wenn dich noch mal ein Fremder anspricht, darfst du nur mit ihm reden, wenn er das Codewort kennt. Open Subtitles في المرة القادمة عندما يتحدث معك اي شخص غريب يمكنك ان ترد عليه فقط إذ كان يعرف كلمة السر
    Geben Sie 007 das Kennwort, das wir mit dem Open Subtitles آنسة مونيبيني أعط 007 كلمة السر التي اتفقنا عليها
    AUTHORISIERT SENDE PASSWORD Open Subtitles "مسموح بالدخول إرسال كلمة السر"
    Sie kannten den Bestätigungs-Code nicht. Open Subtitles هذا لا يهم إنهم يجهلون كلمة السر المضادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus