| Ein Wort mit vier Buchstaben, das bedeutet 40 Dollar. | Open Subtitles | سبعة عشر أفقي كلمة من أربعة أحرف، التي تعني |
| Ein Wort mit fünf Buchstaben. Der letzte Satz einer Sonate. - Rondo. | Open Subtitles | كلمة من خمس كلمات، الحركة الأخيرة من سوناتا. |
| Nur ein Wort davon zu irgendjemand und ich ziehe euch zur Verantwortung. | Open Subtitles | إذا نطقت بأي كلمة من هذا لأي أحد فإن عليك مواجهتي |
| Und noch immer kein Wort von Monsieur Whalleys Neffen? | Open Subtitles | ومازال لم ترد اى كلمة من ابن أخ السيد والى ؟ |
| Tut mir leid, aber ich bekam gerade einen Anruf von der Bezirksbauabteilung, die eine Nachricht von einem Bauunternehmer bekam. | Open Subtitles | أنا آسف لكني تلقيت للتو مكالمة هاتفية من قسم البناء في البلدية والذي تلقي كلمة من متعهد بناء |
| nichts von der Anklage ist wahr! Absolut nichts! | Open Subtitles | لا توجد حقيقة فى هذة التهمة ولا كلمة من الحقيقة |
| Wegen dem Wort eines Fremden. | Open Subtitles | على كلمة من غريب. |
| "14 waagerecht, ein Wort mit 7 Buchstaben für... was auch immer. | Open Subtitles | السطر الرابع عشر، كلمة من سبعة احرف لكلمة ما. |
| Wort mit sechs Buchstaben für peinliche, genetische Aufseher. Eltern. | Open Subtitles | كلمة من ست حروف لشخصية محرجة تشاركك الجينات |
| Sie sagen ein fünfsilbiges Wort mit B, und so weiter, bis einer nicht mehr weiterweiß. | Open Subtitles | وأنت تقولين كلمة من خمس مقاطع تبدأ بالحرف ب ونستمر الى ان يفشل احدنا في تذكر الكلمات |
| 14 waagerecht ist ein Wort mit drei Buchstaben. | Open Subtitles | أربعة عشر أفقي كلمة من ثلاث أحرف. |
| Hey, Ben, ich brauch ein Wort mit vier Buchstaben. | Open Subtitles | بين، أحتاج إلى كلمة من أربعة أحرف. |
| Anstatt nur ein Wort hier und dort werden wir volle Sätze bekommen. | Open Subtitles | كلمة من هنا وكلمة من هناك وسنحصل على كل ما نريد |
| "Angst" ist ein Wort, das irgendwie ein schlechtes Gefühl verursacht. | TED | كلمة من أربعة أحرف، كلمة ذات انطباع سيئ، خوف |
| "Liebe" ist für dich nur ein Wort! | Open Subtitles | انك لا تحرف ماذا يعنى الحب انه كلمة من حرفين |
| Ihre Verdächtigungen könnten stimmen, aber wir können uns nicht auf das Wort... von einer dieser Kreaturen verlassen. | Open Subtitles | شكوكِ ربما حقيقية لكن لا يمكننا الاعتماد على كلمة من أحد هذه المخلوقات |
| Weil ein gutes Wort von der Frau, die ihn hinter Gitter gebracht hat, viel mehr wert ist als das von demjenigen, der ihn rausgeholt hat. | Open Subtitles | لأنه كلمة من المرأة التي قامت بحبسه قيمتها بألف من الشخص الذي أخرجه |
| Seit über einer Stunde kein Wort von Travis. | Open Subtitles | لقد مضت ساعة ولم نتلقى كلمة من ترافيس |
| Mr Bellows, haben Sie irgendeine Nachricht von... | Open Subtitles | سيد بيلوس، هل كانت هناك أي كلمة من ... |
| Nachricht von Domitius? | Open Subtitles | كلمة من ديميتيوس؟ |
| Aber zuerst... eine Nachricht von unseren unternehmerischen Lehensherren! | Open Subtitles | ...و لكن أولا كلمة من شركتنا |
| nichts von der Anklage ist wahr! Absolut nichts! Wo ist meine Mutter? | Open Subtitles | لا توجد حقيقة فى هذة التهمة ولا كلمة من الحقيقة |
| nichts von diesem blödsinnigen Cop-Jargon, den ihr Hurensöhne immer schreibt. | Open Subtitles | ولا كلمة من ذلك الهراء البليغ عن الشرطة أيها الداعرون ستكتبونه |
| - Wegen dem Wort eines Dämons? | Open Subtitles | بسبب كلمة من شيطان؟ |