"كليوباترا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Kleopatra
        
    • Cleopatra
        
    • Kleopatras
        
    Es gibt keinen hier, der nicht gerne Krieg gegen Kleopatra führte. Open Subtitles لايعترض احدا منا ايها القيصر اغسطس فى اعلان و شن الحرب على كليوباترا
    Meldet Euch bei Kleopatra auf ihren Schiff, Euphranor. Open Subtitles اعتقد انه من الافضل يا يفرانور ان تقدم التقارير الى الملكة كليوباترا على سفينتها فى الميناء
    Bei uns sieht Kleopatra wie Elizabeth Taylor aus... und Jesus ist ein Hippie in Wallegewändern. Open Subtitles حسنا، عندنا كليوباترا تبدو مثل إليزابيث تايلور يبدو هبي في ديشكى
    Deshalb werden weder Cleopatra noch Regen, Hagel oder Heuschrecken dein schlimmster Albtraum in Ägypten sein, sondern ich! Open Subtitles والا أنا لا كليوباترا ، او المطر او البرد اوالجراد ساكون كابوس مصر الأسوأ
    Cleopatra hat mir befohlen, einen Palast für Cäsar auf diesem Gelände zu bauen. Open Subtitles تريد كليوباترا قصرا لقيصر هنا . على هذه المساحة من الأرض
    Auch wenn es hier so trocken ist, war vor Jahrhunderten, zu Kleopatras Zeiten, hier ein Fluss. Open Subtitles على الرغم من أننا ،في أكثر الأماكن جفافاً منذ زمن طويل، في عصر كليوباترا كان هنا نهر
    Er erklärt Kleopatra zu seiner Frau, und die beiden zu lebenden Göttern. Open Subtitles يعلن كليوباترا زوجته وبأنّهم سيعيشون كالآلهة.
    Seinen Kindern von Kleopatra hinterlässt er alle östlichen Provinzen. Open Subtitles يعطي أطفاله من قبل كليوباترا كلّ المحافظات الشرقية.
    Die Katzengöttin Bastet besaß eine spezielle Halskette mit einem Katzenaugenjuwel und gab sie Kleopatra, Herrscherin Ägyptens. Open Subtitles آلهة القطط باستيت وهبت قلادة مميزة ،بها جوهرة عين القطة إلى كليوباترا حاكمة مصر
    Und seiner Schwester und Mitherrscherin Königin Kleopatra? Open Subtitles -و كذالك الى الملكة كليوباترا شريكته على العرش
    Der Vater von Ptolemäus und Kleopatra hat bei seinem Tod... beide gemeinsam mit der Herrschaft über Ägypten betraut. Open Subtitles -كما نعرف كلنا انه عندما مات والد بطليموس و كليوباترا -قام بتنصيب الاثنين لحكم مصر معا
    Das wird schwierig. Kleopatra hat ihren Anspruch verloren. Open Subtitles -و سيكون هذا صعبا كليوباترا خسرت حقها فى الحكم
    Anscheinend ein Geschenk für mich... von Königin Kleopatra. Open Subtitles -يبدو ان شخصا ما احضر لى هدية -من الملكة كليوباترا
    Heil Kleopatra, Nachfahrin von Horus und Ra... von Sonne und Mond geliebt, Tochter von Isis... Open Subtitles -فلتحيا الملكة كليوباترا ابنة الالهة حورس,الاله رع -محبوبة الشمس و القمر و ابنة الالهة ايزيس
    Germanicus, eine Eskorte für Königin Kleopatra. Open Subtitles -جيرمانيكوس,رتب احد الحراس لحراسة الملكة كليوباترا فى مقر اقامتها
    Nun seid Ihr angeklagt, der Anstiftung und Beteiligung am Krieg gegen Rom... und den Mord der Königin Kleopatra geplant zu haben. Open Subtitles -انت الان فقط متهما بالتحريض على مقاتلة الجيش الرومانى -و بالتحريض على قتل الملكة كليوباترا
    - Dass mein Gatte Kleopatra heiratete. Open Subtitles -ان زوجى القيصر قد تزوج من الملكة كليوباترا
    Bald wird das Königreich der Cleopatra Asterix, Obelix und Miraculix empfangen. Open Subtitles مملكة كليوباترا ستستقبل قريبا أستريكس ، أوبيليكس ، وبانوراميكس
    Hier könnten die Gebäude ein "C" bilden. Wie Cleopatra. Das ist Cäsars Palast. Open Subtitles هناك تستطيع تشكيل البنايات علي شكل حرف كاف من كليوباترا
    Ich denke nicht, dass er Cleopatra meint, sondern eine ihrer Kurtisanen. Open Subtitles انه لا يتحدّث عن كليوباترا لكن حول الوصيفة
    Mal ehrlich, würde es Kleopatras Herz nicht noch mehr aufwerten, wenn es um den Hals der schönen Fujiko hängen würde? Open Subtitles ،ألن تبدو فوجيكو، المرأة المثالية مدهشة وهي ترتدي قلادة كليوباترا المثالية؟
    Eigentlich einer von Kleopatras Typen. TED في الحقيقه احد احباء كليوباترا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus