Sie hat viel mitgemacht, ich war ja all die Jahre ständig fort und im Kongress. | Open Subtitles | تحمّلت الكثير لإبتعادي عنها في الكونغرس كلّ تلك السنوات |
Als ihm klar wurde, dass er anders hätte leben können, all die Jahre zusammen mit seinem Dad in diesem schicken Haus, war er außer sich vor Wut. | Open Subtitles | وعندما أدرك أنه كانت هناك فرصة .. أن يعيش كلّ تلك السنوات .. مع والده .. في منزل فخم |
In all den Jahren als Gesetzeshüter war ich nur bei einer Schießerei dabei. | Open Subtitles | كلّ تلك السنوات عملت فى البلاد كنت اطلق طلقة واحدة واحدة فقط |
Ihre Rückkehr nach all den Jahren widerspricht allen Gesetzen der Physik und Biologie. | Open Subtitles | عودتها بعد مرور كلّ تلك السنوات يُناقض كلّ القوانين الطبيعيّة وعلوم الأحياء. |
Das muss Dir einiges von Deine Schuldgefühlen nehmen, zu erfahren, dass ich nicht durch die Hand der Schwarzen Fee starb vor all diesen Jahren. | Open Subtitles | حتماً هذا يخفّف عنك ذلك الشعور بالذنب باكتشافك أنّي لمْ أمت على يد الحوريّة السوداء قبل كلّ تلك السنوات |
Ich muss schon sagen, bei dieser Akte bin ich wirklich überrascht, dass du all die Jahre bei ihm geblieben bist. | Open Subtitles | يجب أن أقول، نظراً لسجلّه، إنّي مُندهش حقاً أنّكِ بقيتِ معه طوال كلّ تلك السنوات. |
Wie du mich all die Jahre ignoriert hast, hast mich hier wie einen Geist herumwandern lassen. | Open Subtitles | كيف تجاهلتني طيلة كلّ تلك السنوات وتركتني أهيم في هذا المكان كالشبح |
all die Jahre mit dem Gedanken, du seiest taub. | Open Subtitles | كلّ تلك السنوات نعتبرك أصمّ |
all die Jahre des Rennens und Versteckens, all die Jahre, in denen du dir hättest das Leben nehmen können... aber dafür fehlte dir der Mumm, oder, Henry? | Open Subtitles | كلّ تلك السنوات بهروبك وإختفائك، كلّ تلك السنوات .كانيمكنأن تقتلنفسك. لكنّك لم تملك الشجاعة لفعلها أليس كذلك يا (هنري)؟ |
all die Jahre... - dachte ich, es wäre mein Fehler. | Open Subtitles | -ظننتُها غلطتي طوال كلّ تلك السنوات . |
In all den Jahren ohne REM-Schlaf... ..hat Cole eine Art Brücke zwischen Traumwelt und Realität gebaut. | Open Subtitles | في كلّ تلك السنوات بدون نوم رم... ... جسّرلربّماكول الإستيقاظعالم و عالم الحلم الذي اللا الوعي الجماعي. |
Nach all den Jahren. | Open Subtitles | بعد كلّ تلك السنوات. |