In Cosmo stand ein Artikel - "Warum alle Männer Schweine sind". | Open Subtitles | هناك مقالة فى الكزمو .. لماذا كل الرجال متوحشون .. |
Ich hätte nie gedacht, dass ich das mal sage, aber alle Männer sind Mistkerle. | Open Subtitles | لم اتصور ان اكون ممن يقولون هذا، ولكن هذا صحيح. كل الرجال اوغاد. |
Du hast mir die Augen geöffnet. Dann sind Alle Menschen, geborene und ungeborene, in meiner Schuld. | Open Subtitles | كل الرجال الذين ولدوا أو لم يولدوا بعد ،مدينون لى |
Das Glück, das du suchst, ist kein Traum und Alle Menschen suchen es. | Open Subtitles | إن السعادة التى تتوقين إليها حقيقية و كل الرجال يتوقون إليها |
Sobald sie geschieden war, wollte Jeder Mann im Viertel mit ihr schlafen. | Open Subtitles | حالما تحصلت على الطلاق كل الرجال ارادوا ممارسة الجنس معها |
- Alle Mann auf Gefechtsstation! - Alles klar, gehen wir! | Open Subtitles | إلى كل الرجال, إذهبوا إلى محطات المعركة حسنًا, هيا تحركوا |
Ich trage den Ring beim Auftritt. Er hält mir die Männer vom Leib. | Open Subtitles | اٍننى أرتديه فقط حين أعمل اٍنه يعطى حماية قليلة مع كل الرجال |
Also, Rachel, ich glaube nicht, dass die Lösung ist, allen Männern abzuschwören. | Open Subtitles | رايتش لااعتقد ان اهانة كل الرجال هو الحل |
Das machen alle Männer. Sie lachen mich aus. Warum solltest du anders sein? | Open Subtitles | هذا ما يفعله كل الرجال , اضحك و لكنك لن تكون مختلفاً |
Alle Jungen über 15, alle Männer unter 70 in bestimmten Regionen waren jetzt praktisch Freiwild. | Open Subtitles | كل الصبيان فوق الـ15، كل الرجال تحت الـ70 أصبح قتلهم جائزًا في المناطق المستهدفة. |
Eines ihrer Edikte war die Regel, dass alle Männer ihr Schamhaar rasieren müssen. | Open Subtitles | إحدى فتاويهم كانت أنه كل الرجال يجب أن يقوموا بإزالة شعر عانتهم |
(D.B.) Wir können alle Männer streichen und die Frauen außerhalb der Altersgruppe. | Open Subtitles | و بالقضاء على كل الرجال و النساء خارج نطاق الفئة العمرية |
Das bedeutet, dass alle Männer über ihre Größe gelogen haben. | TED | ما يعنيه ذلك أن كل الرجال كذبوا عن أطوالهم. |
Und alle Männer folgten dir wie Schafe um geschert zu werden! | Open Subtitles | و كل الرجال الذين يلحقون بك ! كالخراف ليتم جزهم |
Alle Menschen verlieren, wenn sie sterben, und Alle Menschen sterben. | Open Subtitles | كل الرجال يخسرون عندما يموتوا و كل الرجال يموتون |
Wonach seit dem Beginn der Zeit Alle Menschen suchen. | Open Subtitles | ما سعى لأجله كل الرجال منذ بداية الزمان. |
Dass er Alle Menschen getötet hat, die zu ihrem Leben gehörten? | Open Subtitles | بإنه قتل كل الرجال و النساء و الأطفال الذين مسّوا حياتها |
Jeder Mann im Umkreis von 100 Meilen wird bald in den Krieg ziehen und die meisten von ihnen werden nie zurückkehren. | Open Subtitles | كل الرجال حتى ولو على بُعد مئة قدم سيتحركون للحرب قريباً. و مُعظمهم لن يعودوا أبداً. |
Alle Mann an die Steuerbordreling. | Open Subtitles | كل الرجال عند الصارية |
All die Männer, zu denen ich aufschaute, sind von mir gegangen. | Open Subtitles | يبدو وأن كل الرجال الذين كنت أقتضي بهم قد رحلوا |
Aus allen Männern hat sie mich auserwählt, um verführt zu werden. | Open Subtitles | أختارتنى عن كل الرجال أخُتِرت ليتم إغوائى, |
Alle Typen wissen das, Mann. | Open Subtitles | كل الرجال يعرفون هذا .. هذا هو الجنس الجيد |
Ich sage nur, dass alle Kerle jedes Mädel ficken wollen. Er hat's nur anders angestellt. | Open Subtitles | كل الرجال يريدون مضاجعة كل فتاة يقابلونها هذا الرجل يتخذ خطوةَ أبعد فقط |
Dicke Titten, kleine Füße. Die haut jeden Mann um. | Open Subtitles | صدر كبير مع قليل من الشحم تؤثر على كل الرجال |
Dann möchten Sie mit jedem Mann unter 30 sprechen, der hier betet. | Open Subtitles | إذن سترغب بالتحدث مع كل الرجال الذي يتعبدون هنا تحت سن الثلاثين. |
Von allen Kerlen, die du vögeln kannst, suchst du dir einen Monroe aus. | Open Subtitles | من بين كل الرجال أنتِ تختارين أحد أفراد آل (مونرو) لتنامي معه |
Nun, es ist einfach... interessant, von... all den Männern, die sie einladen könnte, wählt sie den Mann, der am wahrscheinlichsten eine Reaktion von Ihnen hervorruft. | Open Subtitles | حسناً هذا مثير للإهتمام جراء كل الرجال التي كان بوسعها ترفيههم قامت بأختيار الشخص الذي يستنهض ردة فعل منك |