"كل خيار" - Traduction Arabe en Allemand

    • Jede Entscheidung
        
    • Jede Wahl
        
    Jede Entscheidung in deinem Leben hat dich zu mir geführt. Open Subtitles نحن نعرف أن كل خيار قمتى به فى حياتك جاء بك ِ إلى هنا
    Jede Entscheidung, die wir treffen, führt zu verschiedenen Ergebnissen. Open Subtitles كل خيار التي نتخذها يؤدي إلى نتيجة مختلفة.
    Jede Entscheidung, die du getroffen hast, hast du für dein Volk getroffen... sogar zweimal auf mich zu schießen. Open Subtitles كل خيار قمت به قمت به لإنقاذ شعبك حتي إطلاق النار علي مرتين
    Stellen Sie sich eine Welt vor, in der Jede Wahl, vor der Sie stehen, eine leichte Wahl ist. Das heißt, es gibt immer eine beste Option. TED تخيل عالمًا فيه كل خيار تواجهه هو خيار سهل، بمعنى أنه دائما هناك بديل أفضل.
    Ich fange an zu schreiben, und jedes Wort, jeder Gedanke, Jede Wahl, die ich treffe, führt zu einer anderen, und ich zweifle an allen. Open Subtitles عندماأبدأبالكتابة.. كل كلمة ، كل فكرة ، كل خيار أقوم به يقودني لآخر وأشكك بكل قرار أتخذه
    Jede Wahl könnte Sie näher zum Zentrum oder zu den Rändern der Spirale bringen ... zum Wahnsinn. Open Subtitles كل خيار يُمكن أن يقربك أكثر من المنتصف أو يرسلك بعيدًا إلى الحواف إلى الجنون
    Jede Entscheidung, die ich traf, seitdem meine Frau gestorben ist. Open Subtitles كل خيار لقد جعلت منذ توفيت زوجتي.
    Jede Entscheidung ist ein neuer Anfang. Open Subtitles كل خيار هو بمثابة بداية جديدة.
    Doch Jede Entscheidung hat ihre Konsequenzen. Open Subtitles -المنفصل . ولكن كل خيار لهُ عواقبه.
    Das war Jede Entscheidung die wir in der letzten... Open Subtitles كانت كل خيار اتخذناه خلال.. كانت...
    Jede Entscheidung, die ich getroffen habe, hat dazu geführt, was geschehen ist. Open Subtitles كل خيار أخترته أدى الى ماحدث
    Jede Wahl, die wir heute treffen, hat Konsequenzen. Open Subtitles كل خيار نتخذها اليوم له عواقب.
    Jede Wahl, die du getroffen hast, jeder Pfad, den du eingeschlagen hast, der Mensch, der du heute bist, führt quasi zurück zu Eurus. Open Subtitles كل خيار إتخدته وكل مسار إتخذته الرجل الذي أنت عليه اليوم هو ذاكرتك بـ (يوروس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus