"كل شخص على" - Traduction Arabe en Allemand

    • jeden auf
        
    • jeden Menschen auf
        
    • Alle auf
        
    • aller auf
        
    Ich liebe jeden auf diesem Schiff genauso wie meinen... meine Söhne. Open Subtitles ..أحب كل شخص على متن هذه السفينة مثلما أحب أولادى
    Sie haben eine Bombe im öffentlichen Meeting detonieren lassen und sechs unschuldige Menschen sterben lassen und jetzt wollen Sie jeden auf dieser Raumstation töten, Open Subtitles لقد فجرتي قنبلة في اجتماع عام وقتلتي 6 أشخاص أبرياء، والآن تريدين قتل كل شخص على هذه المحطة
    Wenn ich die öffne, wird der Virus jeden auf dem Schiff töten. Open Subtitles اذا قمت بفتح هذه فإن الفيروس سيقتل كل شخص على هذه السفينه لذا أنزلوا أسلحتكم !
    Das ist doch töricht. Oder kennen Sie etwa jeden Menschen auf dieser Welt? Open Subtitles هذا سخف.هل تقابلت مع كل شخص على كل الأرض
    Wenn wir sie nicht aufhalten, wird die Dunkelheit jeden Menschen auf der Erde infizieren. Open Subtitles إن لم نستطع ردعها، ستصيب الظلمة كل شخص على وجه هذه الكوكب
    Was so ziemlich bedeutet, dass ich momentan Alle auf diesem Flug hier schütze. Open Subtitles تقريباً سلطتي ستحمي كل شخص على هذه الطائرة بهذه الحالة
    Sie riskieren das Leben aller auf diesen Schiffen... um Ihren Fehler wieder gutzumachen? Open Subtitles أنتي تخاطرين بحياة كل شخص على متن تلك السفينة للتغطية على خطأك؟
    Thawne fangen, herausfinden, was er änderte, und es ungeschehen machen, bevor Aquaman und Wonder Woman jeden auf diesem Planeten töten. Open Subtitles ونعيده لطبيعته قبل أن يقوم (أكوا مان) و(وندر ومن)... بقتل كل شخص على هذا الكوكب...
    Wir sind die erste Generation in der Geschichte der Menschheit, die mit den notwendigen Mitteln ausgestattet ist, um jeden Menschen auf diesem Planeten aus bitterer Armut zu befreien. Auf der Welt sind ausreichend finanzielle Mittel vorhanden. News-Commentary الواقع أننا نشكل الجيل الأول في تاريخ البشر الذي يملك الوسائل اللازمة لانتشال كل شخص على ظهر الكوكب من براثن الفقر المدقع. فهناك القدر الكافي من المال في العالم، ومن الأهمية بمكان أن نستخدمه بقدر أعظم من الحكمة.
    Stell sicher, dass Alle auf der linken Seite des Flugzeugs sind. Open Subtitles تأكد أن كل شخص على الجانب الأيسر للطائرة
    Alle auf dem Schiff sind wegen mir gestorben. Open Subtitles كل شخص على هذه السفينه مات بسببى
    Zum Wohl aller auf dem Schiff, werden Sie damit leben müssen. Open Subtitles من أجل مصلحه كل شخص على هذه السفينه يجب أن تحيا مع هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus