"كل شيء تغير" - Traduction Arabe en Allemand

    • hat sich alles geändert
        
    • hat sich alles verändert
        
    • Alles hat sich verändert
        
    Alex's Freundin sagte, danach hat sich alles geändert. Open Subtitles صديقة ( أليكس ) قالت بأن كل شيء تغير بعد ذلك
    Erst als Henri starb, hat sich alles geändert. Open Subtitles كل شيء تغير بعد وفاة هنري.
    (Han) Seit wir unterwegs sind, hat sich alles verändert, oder? Open Subtitles كل شيء تغير منذ ان تركنا جبل السماء
    Aber als sein Bruder getötet wurde hat sich alles verändert. Open Subtitles لكن عندما قُتل أخوه كل شيء تغير
    Doch Alles hat sich verändert... und wir werden weder die Generation sein, die sieht, wie die Menschheit zur Erde zurückkehrt, noch die, die sehen kann, wie es am Ende ausgeht. Open Subtitles ،ولكن كل شيء تغير وإما نكون الجيل الذي يرى ،الجنس البشري يعود للأرض .أو نرى نهاية كل هذا
    Fühlt sich irgendwie so an, als hätte sich nichts verändert. Alles hat sich verändert. Okay! Open Subtitles لا يبدوا ان شيئا قد تغير حقا كل شيء تغير حسنا ، اذا ليام بما أنك ألفا الجديد
    Aber die NASA hat immer das Passagierraumschiff entwickelt und betreibt die einzige Raumfluggesellschaft, okay. Und wir haben uns nie getraut, wir hatten Angst. Aber seit damals im Juni 2004, als ich bewiesen habe, dass man tatsächlich mit einer kleinen Gruppe einen Anfang machen kann, seit damals hat sich alles geändert. TED لكن NASA تطور الخطوط الملاحية الفضائية بانتظام, و تشغيل الخط الفضائي فقط, حسناً. و لقد نأينا بعيداً عن ذلك لأننا نخاف منه. لكن عودة مرة أخرى في يونيو/حزيران عام 2004, حينما بيّنتُ أن مجموعة صغيرة تستطيع فعل ذلك فعلاً, تستطيع البدء بذلك, كل شيء تغير بعد ذلك الوقت.
    Seit dem Moment, wo er in mein Leben trat, hat sich alles verändert. Open Subtitles من لحظة و دخل حياتي، كل شيء تغير.
    In dem Moment hat sich alles verändert. Alles schien einfach perfekt zu passen. Open Subtitles لأ كل شيء تغير كل شيء يبدو
    Es hat sich alles verändert. Alles. Open Subtitles كل شيء تغير الآن
    Aber dann hat sich alles verändert. Open Subtitles لكن بعدها كل شيء تغير
    Alter, hier hat sich alles verändert. Open Subtitles كل شيء تغير هنا لن تصدق ذلك
    Ich weiß nicht, Alles hat sich verändert! Open Subtitles لا أعرف، ولكن كل شيء تغير
    Ich weiß nicht. Alles hat sich verändert. Open Subtitles لا أعرف، ولكن كل شيء تغير
    Alles hat sich verändert, auch der Bergbau. Open Subtitles كل شيء تغير. التنقيب تغير.
    Ich sagte doch, Alles hat sich verändert. Open Subtitles لقد أخبرتك، كل شيء تغير.
    Alles hat sich verändert. Open Subtitles أنا تغيرت، كل شيء تغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus