"كل طابق" - Traduction Arabe en Allemand

    • jede Etage
        
    • jeder Etage
        
    • Ein System
        
    • jedem Stock
        
    • jedem Stockwerk
        
    20 Männer auf jede Etage. Open Subtitles لنبدأ من الطابق العلوي ضع 20 رجلا في كل طابق
    Sieht aus, als sei jede Etage mit Sprengstoff versehen. Open Subtitles حسنا ً، يبدو أن كل طابق مزود بشحنة متفجرة
    Um diesen Hohlraum platzierten wir die Idee von einem Markt mit kleinen Läden, die sich in jeder Etage, wegen der Form des Hohlraums, ändern. TED وحول هذا المكان الخالي وضعنا فكرة التسوق من المتاجر الصغيرة التي تتغير في كل طابق بسبب شكل المكان
    Wir stecken sie in die Wände, jeweils in die Nord-, Süd-, Ost- und Westecken jeder Etage. Open Subtitles سنضعهم داخل الحوائط في الأركان الشمالية و الجنوبية و الشرقية و الغربية في كل طابق من المنزل
    - Ein System baut auf das andere auf. Open Subtitles - كل طابق مبني على الآخر
    Ich postiere auf jedem Stock einen Offizier und halte mich selbst im Kontrollzentrum auf. Open Subtitles سأضع ضابطا في كل طابق وسأكون في مركز المراقبة في الأسفل
    Ihr wisst schon, wenn man in so einen Plattenbau geht und auf jedem Stockwerk riecht man was anderes und man fragt sich, was die Leute da kochen. Open Subtitles كما تعلم عندما تذهب إلى مجمع سكني وتشم رائحة طبخ الآخرين في كل طابق
    Sieht aus, als sei jede Etage mit Sprengstoff versehen. Open Subtitles حسنا ً، يبدو أن كل طابق مزود بشحنة متفجرة
    Ihr verteilt eure Männer auf zwei Gruppen, und räumt jede Etage vom fünften Stock abwärts. Open Subtitles انتشار الخاص رجالكم إلى مجموعتين, ويعطي كل طابق نزولا من الطابق الخامس.
    Anstelle von Sprinkleranlage, verwendet jede Etage ein Halon-Gas-System, das den ganzen Sauerstoff absorbiert, wenn es ein Feuer gibt. Open Subtitles بدل المرشات، كل طابق يستخدم نظام غاز هالون لامتصاص الأكسجين إذا وقع حريق ماذا عن كاميرات المراقبة؟
    Ihr teilt euch in Gruppen auf und überprüft jede Etage. Open Subtitles وسوف ننقسم الى مجموعات تفقدو كل طابق
    jede Etage könnte etwas anderes bieten. Open Subtitles و تفعل شيئا مختلفا في كل طابق
    Nachdem der Aufzug repariert wurde, habe ich die Wache an den Türen auf jeder Etage verdoppelt. Open Subtitles الآن بعد أن تم إصلاح المصعد لقد ضاعفت الحراسة على الباب في كل طابق
    Aufzug 3 hält auf jeder Etage. Und die Kamera im Inneren funktioniert nicht. Open Subtitles المصعد يتوقف في كل طابق
    Ist es auch. Wir waren in jeder Etage. Open Subtitles صحيح، لقد أخلينا كل طابق
    - Ein System baut auf das andere auf. Open Subtitles - كل طابق مبني على الآخر
    Sie sind mit der Hand geschnitzt und in jedem Stock gibt es Tausende von ihnen. TED هناك الألاف من الدبابيس في كل طابق.
    Reichlich. In jedem Stock. Open Subtitles الكثير، في كل طابق
    Nach jedem Stockwerk hörten die Leute im Gebäude ihn rufen: "So weit, so gut!" Open Subtitles كما مر قال كل طابق: "حتى الآن، أنا بخير!".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus