Diese wird alle zwei Jahre von der Universität Chicago durchgeführt. | TED | وهذه تُجري بواسطة جامعة شيكاغو كل عامين |
Die Kühe werden nur einmal alle zwei Jahre fruchtbar. | Open Subtitles | لا تكون العياثيم خصبة إلا مرةً في كل عامين |
alle zwei Jahre eine neue Schule, neue Sprache, neues Essen. | Open Subtitles | كل عامين مدرسة جديدة, لغة جديدة, طعام جديد |
Zweitens hören wir alle paar Jahre diese lächerlichen Vorwürfe. Sie sollten hören, wie ich beschimpft werde. | Open Subtitles | ثانياً كل عامين يأتينا أمثال هؤلاء بهذه الإتهامات ويجب أن تسمعي الشتائم |
Sehen Sie, alle paar Jahre bewirbt sich Piedmont Electric, | Open Subtitles | أنت ترى، كل عامين تقوم شركة بيدمونت للكهرباء |
RL: Der Kongress ist ein großes Gremium aus 535 Leuten die regelmäßig ausgewechselt werden, alle zwei Jahre im Fall des Repräsentantenhauses, und ich glaube, dass die NSA unseren Aufsichtsgremien alle relevanten Informationen bereitgestellt hat, und dass die Streuung dieser Informationen durch die Aufsichtsgremien, durch den Kongress | TED | هناك 535 عضوا, يتغيرون باستمرار, مره كل عامين بالنسبه للبرلمان, واعتقد ان الوكاله قدمت كل المعلومات اللازمه للمجالس الاشرافيه, ونشر هذه المعلومات من قبل اللجنه الاشرافيه عبر الكونجرس هو شيئ يديرونه. |
Oh das ist einfach,ich kauf mir alle zwei Jahre eine neue aus Italien! | Open Subtitles | إنّها مريحة أنا أحصل على واحدة جديدة كل عامين ! |
Der Paarungszyklus ist alle zwei Jahre. | Open Subtitles | دورة الزواج تتكرر كل عامين |
alle zwei Jahre taucht jemand in Iron Hill auf, um diese Morde aufzuklären. | Open Subtitles | مرة في كل عامين يظهر شخص جديد (ايرون هيل) لـ يحُل تلك الجرائم |
Das passt, weil es alle paar Jahre in verschiedenen Städten passiert, korrekt? | Open Subtitles | هذا مناسب .... لأن جرائم القتل تحدث كل عامين |