| Er hat mich pausenlos unterhalten. Er ist jeden Penny wert. | Open Subtitles | لقد حعلنى مستمتعة للغاية فهو يستحق كل قرش |
| Angesichts der Tatsache, dass Sie jeden Penny gebrauchen können, um diese schöne Maschine wieder in Stand zu setzen, habe ich mich entschieden, meine Schuld zu begleichen | Open Subtitles | بالنظر إلى أنك ستحتاج إلى كل قرش تحصل عليه حتى تصلح هذة الآلة الجميلة لقد قررت بأن أدفع لك |
| Ich versichere dir, ich kann jeden Penny zurückzahlen. | Open Subtitles | أوعدك.. أوعدك أن أرد لك كل قرش عندما أكون حرا ً |
| Dann erklär mir, wieso du jeden Cent verloren hast, den ich besitze! | Open Subtitles | ..سوف تخبرني بالسبب الذي جعلك تضيع كل قرش أملكه في العالم |
| Ich sehe jetzt schon, dass dieses Essen jeden Cent wert ist. | Open Subtitles | يمكنني رؤية أن هذا العشاء سيستحق كل قرش دفع عليه. |
| Jeder Cent zählt. Diese neue Hypothek zahlt sich nicht von alleine. | Open Subtitles | كل قرش يساعد هذا الرهن الجديد لا يدفع ثمنه بنفسه |
| Sie nehmen jeden Penny,... und du gehst in den Bau für schwere Steuerhinterziehung. | Open Subtitles | سيأخذون كل قرش وأنت تذهب للسجن بجناية التهرّب من دفع الضرائب |
| Ich habe jeden Penny vom Babysitting gespart. | Open Subtitles | كيف تصرفين على نفسك ؟ وفرت كل قرش كسبته من مجالسة الأطفال |
| Es wäre unmöglich Sie zu vertreten, wenn wir Sie auf jeden Penny verklagen, den Sie haben. | Open Subtitles | سيكون من المستحيل تمثيلك عندما نُقاضيك على كل قرش أخذتيه. |
| Etwas mehr als $73.000. Und ich gab ihm jeden Penny. | Open Subtitles | ثلاثة وسبعودن ألف دولار وفكّة أعطيته كل قرش |
| Ich habe verdammt hart für jeden Penny gearbeitet. | Open Subtitles | إنني أستحق كل قرش حصلت عليه لقد عملت بكد |
| Du wirst jeden Penny bekommen, wenn das hier vorbei ist. | Open Subtitles | سوف تحصلين على كل قرش لكى عندما ينتهى هذا الامر. |
| Wäre es nur das, ich würde dir jeden Penny geben. Nur zu gern. | Open Subtitles | إذا كان ذلك حقاً، لأنفقت كل قرش أملكه عليكِ بكل سرور. |
| Und zur gleichen Zeit wurde Robert von seiner Exfrau um jeden Penny gebracht. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، وتقلص روبرت من كل قرش الماضي من قبل زوجته السابقة لالنفقة. |
| Und da alternative Energien mehr und mehr gefördert werden, sind Strategien nötig, um jeden Penny Ihrer restlichen Ressourcen zu maximieren, insbesondere im Klima fallender Preise. | Open Subtitles | وكخيارأساسىيجعلناندركتماماًإنكم... ... سوف تحتاجون خطط عمل جديدة لتضاعفوا كل قرش فى مصادركم |
| Du bist jeden Cent wert, wir haben sogar dieselben Fingerabdrücke. | Open Subtitles | أنت تساوي كل قرش دفعته فيك حتى بصمات أصابعنا متشابهة |
| Der Kerl sagte selbst, dass das Essen jeden Cent wert ist. | Open Subtitles | حتى أن الرجل قال, العشاء معنا يستحق كل قرش. |
| jeden Cent wert. Es war wunderbar. | Open Subtitles | مشاهدتها كانت تستحق كل قرش كان الأمر جميلاً |
| In diesem Neugeborenen steckt Jeder Cent, jeder Dollar, sogar alle Schulden, die ich je gemacht habe. | Open Subtitles | هذا المولود التى تمسكه يساوى كل قرش, كل دولار, كل ديّن جنيته فى حياتى. |
| Jeder Cent steckt in meiner Wohnung. | Open Subtitles | يا إلهي , كل قرش لدي في السكن |
| Jeder Cent wurde bereits verrechnet. | Open Subtitles | تم حصر كل قرش بالفعل. |
| Für meinen Kopf zahlt er seinen letzten Cent. | Open Subtitles | سيصرف كل قرش يمتلكه ليضمن موتي |